死心

詞語(yǔ)解釋
死心[ sǐ xīn ]
⒈ ?不再寄托希望;斷了念頭。
例當(dāng)他倆把地堡都打完了,敵人還不死心的從后面房頂上往這里打槍?zhuān)贿^(guò)那已無(wú)用了。——?jiǎng)子稹稙樽鎳?guó)而戰(zhàn)》
英drop the idea forever;
⒉ ?盡心。
例死心社稷。
英do sth.with all one's heart;
⒊ ?效死之心。
英devotion;
引證解釋
⒈ ?效死之心。
引《戰(zhàn)國(guó)策·趙策四》:“今太子走,諸善太子者,皆有死心。”
⒉ ?竭誠(chéng)盡心。
引《后漢書(shū)·陳蕃傳》:“﹝ 李膺 等﹞正身無(wú)玷,死心社稷。”
⒊ ?謂下最后決心。
引宋 孫光憲 《北夢(mèng)瑣言》卷一:“唐宣宗 朝, 日本國(guó) 王子入貢,善圍棋。帝令待詔 顧師言 與之對(duì)手…… 師言 懼辱君命,汗手死心,始敢落指。”
⒋ ?斷絕意念。
引元 關(guān)漢卿 《金線池》第三折:“不死心想著舊情,他將我……廝欽廝敬。”
清 惲敬 《與秦省吾書(shū)》:“此事如參禪,必須死心,方有進(jìn)步。”
國(guó)語(yǔ)辭典
死心[ sǐ xīn ]
⒈ ?斷絕意念。
引《紅樓夢(mèng)·第一九回》:「且凡老少房中所有親侍的女孩子們,更比待家下眾人不同,平常寒薄人家的小姐也不能那樣尊重的。因此他母子兩個(gè)也就死心不贖了。」
反迷戀 貪戀 留戀 牽掛
⒉ ?竭誠(chéng)盡意,報(bào)效至死的決心。
引《戰(zhàn)國(guó)策·趙策四》:「今太子走,諸善太子者,皆有死心。」
《后漢書(shū)·卷六六·陳蕃傳》:「伏見(jiàn)前司隸校尉李膺、太仆杜密、太尉掾范滂等,正身無(wú)玷,死心社稷。」
英語(yǔ)to give up, to admit failure, to drop the matter, to reconcile oneself to loss, to have no more illusions about
德語(yǔ)Resignation (S)?
法語(yǔ)perdre tout espoir, renoncer à une idée, ne plus penser à
分字解釋
※ "死心"的意思解釋、死心是什么意思由忙推網(wǎng)漢語(yǔ)詞典查詞提供。
造句
1.人要是不那么死心眼,不那么執(zhí)著地去追憶往惜的不幸,會(huì)更多的考慮如何對(duì)現(xiàn)時(shí)處境泰然處之,那么人的苦楚就會(huì)小的多.
2.請(qǐng)你盡量殘忍給我絕望原因,要徹底痛我心令我死心,我不想記住遺憾,利用我的人生悼念這舊情人,請(qǐng)你盡量殘忍使我極度難堪,殘酷是你哭泣時(shí)我憐憫。許廷鏗
3.假如我果然罪大惡極,無(wú)論過(guò)去的微勞、現(xiàn)在的悔恨或是將來(lái)立功自贖的決心,都不能博取他的矜憐寬諒,那麼我也希望得到一個(gè)明白的答覆,我就死心塌地向別處去乞討命運(yùn)的布施了。
4.假如我果然罪大惡極,無(wú)論過(guò)去的微勞、現(xiàn)在的悔恨或是將來(lái)立功自贖的決心,都不能博取他的矜憐寬諒,那么我也希望得到一個(gè)明白的答復(fù),我就死心塌地向別處去乞討命運(yùn)的布施了。
5.然后有一天,在校園的一角,大紈绔卻不死心地堵住了校花女友,苦苦哀求兼死纏爛磨,柳云正從校內(nèi)超市買(mǎi)兩支哈根達(dá)斯出來(lái),看到那一幕上前和紈绔打了起來(lái)。
6.劉清心情舒暢,出了院子走在花園中,折了一根樹(shù)枝,信步而行,嘴里哼著小調(diào),摘葉四處亂扔,暗道:看你還死不死心。
7.十一、這樣,它徹底死心了,干脆用那涂了蠟似的小紅嘴,“嗒嗒”啄我牽動(dòng)的筆尖。
8.假如我果然罪大惡極,無(wú)論過(guò)去的微勞、現(xiàn)在的悔恨或是將來(lái)立功自贖的決心,都不能博取他的矜憐寬諒,那么我也希望得到一個(gè)明白的答復(fù),我就死心塌地向別處去乞討命運(yùn)的布施了。
9.我對(duì)你死心塌地,殊不知你竟與他人私通,簡(jiǎn)直是無(wú)稽之談,我寧可自刎,也不愿受這奇恥大辱!
10.遇見(jiàn)你是我的緣分,愛(ài)上你是我的福分,與你同行是我倆的情分,同床共眠是共同的心愿,志同道合是甜蜜愛(ài)情幸福之路。12.12示愛(ài)日:愛(ài)你我死心塌地。
相關(guān)詞語(yǔ)
- xīn líng心靈
- nèi xīn內(nèi)心
- yī xīn wú èr一心無(wú)二
- dòng xīn動(dòng)心
- xīn qíng心情
- xīn zàng心臟
- rè xīn熱心
- xīn téng心疼
- hǎo xīn好心
- ǒu xīn嘔心
- wài xīn外心
- sǐ wú yí yōu死無(wú)遺憂
- xīn xiǎng心想
- xīn xuè心血
- liáng xīn良心
- suí xīn suǒ yù隨心所欲
- zhēn xīn真心
- zhī sǐ mí èr之死靡二
- sǐ shēn fèn死身分
- sǐ mìng死命
- xīn fú kǒu fú心服口服
- tóng xīn tóng dé同心同德
- shǒu xīn手心
- yī xīn yī yì一心一意
- sǐ jiǎo死角
- rén xīn人心
- guān xīn關(guān)心
- xīn lǐng心領(lǐng)
- nài xīn耐心
- tǐ xīn體心
- xīn yì心意
- xīn yuàn心愿