拼音hán shè
注音ㄏㄢˊ ㄕㄜˋ
⒈ ?謙辭,對(duì)人稱自己的家。
例請(qǐng)二位光臨寒舍一敘。
英my humble home;
⒈ ?謙稱自己的家。
引《醒世恒言·陳多壽生死夫妻》:“正有句話,要與 三老 講。屈 三老 到寒舍一行。”
《三俠五義》第七八回:“請(qǐng)老爺?shù)胶岽琛!?br />歐陽予倩 《桃花扇》第一幕第一場(chǎng):“倘若各位不嫌棄,請(qǐng)到寒舍奉茶,等我來唱給各位聽一聽,當(dāng)面請(qǐng)教如何?”
⒉ ?猶貧家。
引《初刻拍案驚奇》卷十四:“雄邊壯士,強(qiáng)做了一世寃魂;寒舍村姑,硬當(dāng)了幾番鬼役。”
⒈ ?謙稱自己所住的屋舍。
引《初刻拍案驚奇·卷一二》:「兩位不棄,老拙便請(qǐng)到寒舍里面,盤桓一盤桓。」
《儒林外史·第四回》:「本該請(qǐng)二位老先生降臨寒舍。一來蝸居恐怕褻尊;二來就要進(jìn)衙門去,恐怕關(guān)防有礙。」
近敝宅 舍間 舍下
反府上 貴府 尊府
英語my humble home
法語mon humble demeure
1.承蒙各位不辭辛勞,蒞臨寒舍,袁某倍感榮幸,今日乃我袁家年輕一輩比武切磋大會(huì),袁某在此代家族多謝各位捧場(chǎng)了。
2.圣君,不知您此番蒞臨寒舍有何指教?
3.一抹斜陽掛遠(yuǎn)山,鸞鳳歸巢寒舍間,歸心似箭不疲倦,癡情夢(mèng)囈落朱顏,北風(fēng)也憐玉樓冷,夢(mèng)回故里續(xù)琴弦。想你,就像我對(duì)你的愛,太陽與向日葵情意綿綿!