為何

詞語(yǔ)解釋
為何[ wèi hé ]
⒈ ?為什么。
英why; for what reason;
引證解釋
⒈ ?是什么。
引《漢書(shū)·儒林傳·轅固》:“湯武 不得已而立,非受命為何?”
唐 張讀 《宣室志》卷三:“今明公既已誅之,宜矣。竊有所未曉,敢問(wèn) 李某 之罪為何者,愿得明公教之。”
⒉ ?為什么。
引《史記·晉世家》:“楚 得臣 怒,擊 晉 師, 晉 師退。軍吏曰:‘為何退?’”
金 董解元 《西廂記諸宮調(diào)》卷三:“冤家為何近日精神直恁的消磨。”
清 李漁 《奈何天·助邊》:“你做朝廷之官,就該干朝廷之事,為何把皇家功令視若弁髦。”
⒊ ?叫什么。
引《史記·孟嘗君列傳》:“久之, 文 承閒問(wèn)其父 嬰 曰:‘子之子為何?’曰:‘為孫。’”
國(guó)語(yǔ)辭典
為何[ wèi hé ]
⒈ ?為什么。
例如:「情勢(shì)為何轉(zhuǎn)變得如此快?」
近何故 何以 因何 緣何
分字解釋
※ "為何"的意思解釋、為何是什么意思由忙推網(wǎng)漢語(yǔ)詞典查詞提供。
造句
1.照如此說(shuō)來(lái),這古墓寶藏,十有八成是真的,只是有一事古辰不明白,為何這魏家兄弟,會(huì)突然找上他和周達(dá),財(cái)不露白的道理,兩人不可能不明白。
2.為何一眨眼,畫(huà)面切割的瞬間,所有誓言被海沖刷成謊言。
3.黑夜一無(wú)所有,為何給我安慰。
4.雖然眼前這個(gè)人總是滿身酒氣,醉的時(shí)候多清醒的時(shí)候少,說(shuō)話又往往涼薄刻毒,但不知為何,與他在一起,卻依稀能感到某種溫暖——這種安穩(wěn)寧?kù)o的感覺(jué),即便是當(dāng)日在聽(tīng)雪樓里,那個(gè)權(quán)傾武林的人都不曾帶給過(guò)她。
5.小的不知怎生得罪了二位,卻要為何置小的于死地,小人上有八十老母,下有嗷嗷待哺的孩子。
6.為何我們?nèi)绱思臣秤诿绻粋€(gè)人和他的同伴保持不一樣的速度,或許他耳中聽(tīng)到的是不同的旋律,讓他隨他所聽(tīng)到的旋律走,無(wú)論快慢或遠(yuǎn)近。
7.不管再怎么不敢面對(duì)現(xiàn)實(shí)的人類(lèi),也不會(huì)認(rèn)真地去相信不老不死,但為何一旦說(shuō)到了國(guó)家,便有那么多的呆子堅(jiān)信它會(huì)是永恒不滅的,你不認(rèn)為這是非常不可思議的事情嗎?
8.唱不盡春光,為何偏去唱離傷。
9.這個(gè)冬天沒(méi)有給我驚喜,沒(méi)有給我曾想象的畫(huà)面,也許久違的雪,也許從未來(lái)過(guò),也許故事從未發(fā)生過(guò),愛(ài)等待,推開(kāi)陰霾的晴朗,情埋在,冰封的雪白,我依然在等待,你說(shuō)的未來(lái),既然相愛(ài)為何分開(kāi),剩孤單一個(gè)我。
10.人生本就短暫,生命本就脆弱,為何自己還要如此地不珍惜?
相關(guān)詞語(yǔ)
- hú zuò fēi wéi胡作非為
- wéi suǒ yù wéi為所欲為
- xíng wéi行為
- yī fēn wéi èr一分為二
- jiàn yì gǎn wéi見(jiàn)義敢為
- chēng wéi稱(chēng)為
- hé bì何必
- hé cháng何嘗
- hé qióng何窮
- hé bù何不
- wú kě nài hé無(wú)可奈何
- wú suǒ zuò wéi無(wú)所作為
- yǒu hé有何
- wéi zhēn為真
- gǎi wéi改為
- shuí wéi wéi zhī誰(shuí)為為之
- hé xùn何遜
- jiàn yì dāng wéi見(jiàn)義當(dāng)為
- hé qù hé cóng何去何從
- zuò wéi作為
- lù lù wú wéi碌碌無(wú)為
- wú néng wéi lì無(wú)能為力
- jīn xī hé xī今夕何夕
- hé shí何時(shí)
- jìn lì ér wéi盡力而為
- rèn wéi認(rèn)為
- hé kuàng何況
- yǒu suǒ zuò wéi有所作為
- hé zú何足
- jiàn yì yǒng wéi見(jiàn)義勇為
- wéi zhǐ為止
- wèi cǐ為此