原文
凡欲興師,必先教戰(zhàn)。三軍之士,素習(xí)離、合、聚、散之法,備諳坐、作、進(jìn)、退之令,使之遇敵,視旌麾以應(yīng)變,聽金鼓而進(jìn)退。如此,則戰(zhàn)無不勝。法曰:「以不教民戰(zhàn),是謂棄之。」
戰(zhàn)國時,魏將吳起曰:「夫人常死其所不能,敗其所不便。故用兵之法,教戒為先。一人學(xué)戰(zhàn),教成十人;十人學(xué)戰(zhàn),教成百人;百人學(xué)戰(zhàn),教成千人;千人學(xué)戰(zhàn),教成萬人;萬人學(xué)戰(zhàn),教成三軍。以近待遠(yuǎn),以佚待勞,以飽待饑。圓而方之,坐而起之,行而止之,左而右之,前而后之,分而合之,結(jié)而解之。每變皆習(xí),乃授其兵。神而明之,是謂將事。」
譯文及注釋
大凡要興兵打仗,必須首先訓(xùn)練部隊學(xué)會怎樣作戰(zhàn)。全軍將士只有平時經(jīng)過嚴(yán)格訓(xùn)練,全面掌握疏開、收攏、集結(jié)、分散的戰(zhàn)術(shù)方法,完全熟悉停止、行動、前進(jìn)、后退的作戰(zhàn)號令,那么,使用這樣的部隊對敵作戰(zhàn)時,他們在看到指揮旗幟的不同揮動而應(yīng)變自如,聽見鳴金擊鼓的不同聲響而進(jìn)退得當(dāng)。這樣,就能戰(zhàn)無不勝。誠如兵法所說:“使用未經(jīng)訓(xùn)練的民眾去作戰(zhàn),就意味著白白拋棄他們的生命。”
戰(zhàn)國時期,魏國將領(lǐng)吳起說:“將士常常戰(zhàn)死于沒有打仗的本領(lǐng),失敗于缺乏靈活的戰(zhàn)術(shù)。所以,用兵的法則,以教育訓(xùn)練為先決條件。一人學(xué)會打仗,可以教會十人;十人學(xué)會打仗,可以教會百人;百人學(xué)會打仗,可以教會千人;千人學(xué)會打仗,可以教會萬人;萬人學(xué)會打仗,可以教會全軍。
戰(zhàn)法訓(xùn)練要教會部隊運用以近待遠(yuǎn),以逸待勞,以飽待饑;陣法與戰(zhàn)術(shù)訓(xùn)練要教會部隊懂得怎樣由圓陣變方陣,由跪姿變立姿,由前進(jìn)變停止,由向左轉(zhuǎn)向右,由向前轉(zhuǎn)向后,由分散變收攏,由集結(jié)變疏開。各種戰(zhàn)法、陣法和戰(zhàn)術(shù)變化都進(jìn)行認(rèn)真訓(xùn)練之后,才可以給部隊配發(fā)兵器。這就是為將帥者的職責(zé)。”
參考資料:
1、佚名.360doc.http://www.360doc.com/content/15/0128/19/13370732_444531781.shtml