致意
詞語解釋
致意[ zhì yì ]
⒈ ?向人表達(dá)真實(shí)的心意。
例拘于俗之眾,不足與致意。
英salute; extend greeting to; give one's best wishes to;
⒉ ?表示問候之意。
例他向主席致意后開始了他的演說。
英address;
引證解釋
⒈ ?謂使人明理達(dá)變。
引《戰(zhàn)國(guó)策·趙策二》:“夫制於服之民,不足與論心;拘於俗之眾,不足與致意。”
⒉ ?問候。
引《漢書·朱博傳》:“二千石新到,輒遣吏存問致意。”
《晉書·簡(jiǎn)文帝紀(jì)》:“致意尊公,家國(guó)之事,遂至於此!由吾不能以道匡衛(wèi)。愧嘆之深,言何能喻。”
《儒林外史》第三二回:“世兄替我致意他罷!”
⒊ ?關(guān)注;集中心思。
引嚴(yán)復(fù) 《原強(qiáng)》:“而于一國(guó)盛衰強(qiáng)弱之故,民德醇漓合散之由,則尤三致意焉。”
茅盾 《<呼蘭河傳>序》:“找一找我的男孩子那時(shí)專心致意收集來的一些 美國(guó) 出版的連環(huán)圖畫。”
國(guó)語辭典
致意[ zhì yì ]
⒈ ?表達(dá)思慕、問候、感謝等的情意。
引《漢書·卷八三·朱博傳》:「故事二千石新到,輒遣吏存問致意,乃敢起就職。」
《紅樓夢(mèng)·第六七回》:「不一時(shí),上席讓坐,薛蟠挨次斟了酒,薛姨媽又使人出來致意。」
近致敬 問候
英語to send one's greetings, to send best regards, to devote attention to
德語jm einen Gru? übermitteln (oder überbringen)?; an jn einen Gru? ausrichten; grü?en
法語adresser ses salutations
相關(guān)成語
- yǒu mù gòng dǔ有目共睹
- gōng huì táng公會(huì)堂
- jiàn suǒ wèi jiàn見所未見
- pí cǎo皮草
- sī guāng mián絲光棉
- cái néng才能
- kū mù枯木
- jī liè激烈
- diào zhèng調(diào)正
- fàng chán放嚵
- diē dǎ sǔn shāng跌打損傷
- fù zhū dōng liú付諸東流
- tiāo shuǐ bà挑水壩
- duì shǒu對(duì)手
- yòng bīng用兵
- qī jié biān七節(jié)鞭
- tiáo jì調(diào)劑
- jī yú基于
- lì biàn力辨
- hā lǐ fā哈里發(fā)
- lù shù路數(shù)
- chuò lù mǎ綽路馬
- zhǔ duì主隊(duì)
- hū yí忽遺