傷心行譯文及注釋
譯文
“咽咽”地效法楚辭吟詠著哀怨的詩(shī)句,我多病的身軀經(jīng)受不住幽冷的侵襲。
年輕的軀體益現(xiàn)出衰颯白發(fā)早生的“秋姿”,只見(jiàn)風(fēng)雨中殘枝敗葉紛紛飄落。
燈油將盡的燈焰閃朔著宛如鬼火的青光,飛蛾在撲打著燃焰將熄滅的殘光。
背后古舊的墻壁上積滿厚厚的塵灰,我這羈旅客之魂在幽夢(mèng)中還喃喃自語(yǔ)。
注釋
咽咽:?jiǎn)柩拾兄暋L粕[《贈(zèng)李粲秀才》詩(shī):“愁如湘靈哭湘浦,咽咽哀音隔云霧。”楚吟:指楚辭那憂憤深廣的長(zhǎng)吟。《文選·謝靈運(yùn)〈登池上樓〉》詩(shī):“祁祁傷豳歌,萋萋感楚吟。”
病骨:指多病瘦損的身軀。唐李賀《示弟》詩(shī):“病骨猶能在,人間底事無(wú)。”幽素:幽寂,寂靜。唐李商隱 《房中曲》:“薔薇泣幽素,翠帶花錢(qián)小。”
秋姿:猶老態(tài)。
木葉:樹(shù)葉。《楚辭·九歌·湘夫人》:“裊裊兮秋風(fēng),洞庭波兮木葉下。”
燈青:謂燈焰顯出低暗的青藍(lán)色。王琦匯解:“燈久膏將盡,則其燄低暗作青色。”蘭膏:古代用澤蘭子煉成的用來(lái)點(diǎn)燈的油脂。《楚辭·招魂》:“蘭膏明燭,華容備些。”王逸注:“蘭膏,以蘭香煉膏也。”
落照:夕陽(yáng)的余暉。南朝梁簡(jiǎn)文帝《和徐錄事見(jiàn)內(nèi)人作臥具》:“密房寒日晚,落照度窗邊。”
凝塵:積聚的塵土。《晉書(shū)·簡(jiǎn)文帝紀(jì)》:“帝少有風(fēng)儀,善容止,留心典籍,不以居處為意,凝塵滿席,湛如也。”
羈魂:客死者的魂魄。《南史·垣護(hù)之傳》:“垣氏羈魂不返,而其孤藐幼。”
參考資料:
1、宋緒連 初旭.三李詩(shī)鑒賞辭典.長(zhǎng)春:吉林文史出版社,1992:731-735
傷心行創(chuàng)作背景
從詩(shī)篇末句“羈魂”一語(yǔ)來(lái)推斷,此詩(shī)大約作于作者應(yīng)舉失敗、困頓長(zhǎng)安之際,時(shí)間在元和(唐憲宗年號(hào),806~820)年間。
參考資料:
1、宋緒連 初旭.三李詩(shī)鑒賞辭典.長(zhǎng)春:吉林文史出版社,1992:731-735
傷心行鑒賞
在詩(shī)人生命的歷程中,也許是傷心的經(jīng)歷太多、太長(zhǎng),也許是傷心的程度太深、太重,這首以“傷心”為題的短歌并不專(zhuān)寫(xiě)哪一件傷心之事,他既沒(méi)寫(xiě)傷心經(jīng)歷之“實(shí)”,又不寫(xiě)傷心情懷之“虛”,而只寫(xiě)眼下自己的景況與周?chē)沫h(huán)境。
這是一首五言古詩(shī),全詩(shī)八句可分為上下兩層,前四句為第一層,先以三句寫(xiě)自身形象。首句“咽咽”是狀寫(xiě)悲吟之聲。全句寫(xiě)自己“咽咽”地學(xué)習(xí)效法楚辭,詠吟著憂怨哀憤的詩(shī)句;第二句寫(xiě)自己多病的身軀經(jīng)不住幽冷清寂的侵襲;第三句寫(xiě)自己早生華發(fā),年輕的軀體現(xiàn)出衰颯的“秋姿”。第四句“木葉啼風(fēng)雨”,轉(zhuǎn)入環(huán)境景物,寫(xiě)風(fēng)雨中紛紛飄落的殘枝敗葉。這一句環(huán)境景物的描寫(xiě),既是對(duì)自身的悲涼境況加以烘托,也具有強(qiáng)化自身形象的比喻象征意味——詩(shī)人自身的“病骨”、“秋姿”就像“風(fēng)雨”中的“木葉”。同時(shí),這句寫(xiě)景又引出以下第二層身邊瑣屑景物的描繪,使詩(shī)歌從第一層向第二層自然地過(guò)渡,確乎是“一石三鳥(niǎo)”,言短而意深境闊。
后四句是第二層。先以三個(gè)詩(shī)句寫(xiě)身邊景物。眼前燈油將盡,燈焰閃著陰闃宛如鬼火的青光,飛蛾在撲打著燃焰將熄的殘光;背后,古舊的墻壁上積滿厚厚的塵灰,就在這鬼氣森森的環(huán)境中,末句寫(xiě)李賀這羈旅之客一縷詩(shī)魂在幽夢(mèng)中依然喃喃自語(yǔ)。這后四句先寫(xiě)周?chē)拔铮瑲垷簟⒙湔铡w蛾、凝塵,最后以羈魂夜語(yǔ)的形象對(duì)周?chē)嵭季拔锛右渣c(diǎn)染。這點(diǎn)染加重了全詩(shī)陰暗、悲涼的氛圍;深化了詩(shī)人“病骨”、“秋姿”的枯寂凄傷情懷,類(lèi)乎頰上添毫,倍見(jiàn)豐神;同時(shí)它又與詩(shī)歌首句“咽咽學(xué)楚吟”首尾相呼應(yīng)、相補(bǔ)充,詩(shī)人那漂泊的羈魂即使在幽渺的夢(mèng)幻中仍得不到解脫,依舊在咽咽楚吟。這最后一句確乎又是一石三鳥(niǎo),言短而意深境闊。
總觀這一首《傷心行》,全詩(shī)四十言不露一個(gè)“傷心”字樣,但在自身形象與周?chē)拔锏南嗳谙嗌校肿志渚涠济黠@地外現(xiàn)出詩(shī)人內(nèi)心那難言難述、繁久深重的傷心之意,從而也外現(xiàn)了震顫于詩(shī)人軀體中那顆已經(jīng)傷透了的心,也表現(xiàn)出一位年輕且卓有才華的詩(shī)人在不合理的社會(huì)里,生活得多么艱難、多么不幸。
清人黎簡(jiǎn)評(píng)長(zhǎng)吉詩(shī)“于章法每不大理會(huì),然亦有井然者,須細(xì)心尋繹始見(jiàn)。“(《長(zhǎng)吉詩(shī)集評(píng)》)李賀詩(shī)確實(shí)多不大注意章法,《傷心行》這首五言古詩(shī),雖則八句,卻絕不沿襲律詩(shī)起、承、轉(zhuǎn)、合的層次結(jié)構(gòu)。但從上述對(duì)全詩(shī)的剖析來(lái)看,《傷心行》前后兩層把自身景況與周?chē)拔镒匀混儋N地交揉在一起,當(dāng)屬于黎簡(jiǎn)所謂“細(xì)心尋繹始見(jiàn)”其“井然”章法之作。詩(shī)人通過(guò)獨(dú)具匠心的章法布局,把傷心的主題表現(xiàn)得那樣濃重、那樣沉郁、那樣深幽。
李賀詩(shī)向以想象豐贍、設(shè)色瑰奇而著稱(chēng)。明人許學(xué)夷評(píng)長(zhǎng)吉詩(shī)“調(diào)婉而詞艷,然詭幻多昧于理。”(《詩(shī)源辯體》卷二十六)但《傷心行》寫(xiě)自身景況與周?chē)h(huán)境,故而多用實(shí)筆,極少虛誕想象;多用白描,極少濃彩設(shè)色;含情含理,絕無(wú)詭幻譎妄。詩(shī)中所寫(xiě)的景況都是真實(shí)的寫(xiě)照,即使“羈魂夢(mèng)語(yǔ)”也非虛擬,而是詩(shī)人現(xiàn)實(shí)形象的反照。至于周?chē)h(huán)境,無(wú)論大景小景,可能均系眼前實(shí)景,即使并非實(shí)景而是詩(shī)人借助想象而構(gòu)成的種種意象,但它卻更典型地表現(xiàn)了詩(shī)人所處現(xiàn)實(shí)境遇的凄冷、陰寂。這“實(shí)”與“樸”的特色,縮短了讀者與作者的距離,強(qiáng)化了藝術(shù)上“真”的感染力。全詩(shī)在實(shí)筆、白描之中,也偶或閃現(xiàn)出新奇造語(yǔ)的火花,如用“秋姿”寫(xiě)自己形貌,更見(jiàn)其衰颯枯槁;用“凝塵”寫(xiě)壁上灰土,更見(jiàn)壁之殘古、塵之積鑄;用“落照”借指殘燈弱焰,更見(jiàn)其無(wú)可挽救的衰竭。如此新奇造語(yǔ)增加了詩(shī)歌語(yǔ)言的表現(xiàn)力度。正是這種種情況,形成《傷心行》獨(dú)有的格調(diào):古淡質(zhì)實(shí)之中,蘊(yùn)涵著李賀特有的凄傷色澤。
李賀簡(jiǎn)介
唐代·李賀的簡(jiǎn)介

李賀(約公元791年-約817年),字長(zhǎng)吉,漢族,唐代河南福昌(今河南洛陽(yáng)宜陽(yáng)縣)人,家居福昌昌谷,后世稱(chēng)李昌谷,是唐宗室鄭王李亮后裔。有“詩(shī)鬼”之稱(chēng),是與“詩(shī)圣”杜甫、“詩(shī)仙”李白、“詩(shī)佛”王維相齊名的唐代著名詩(shī)人。著有《昌谷集》。李賀是中唐的浪漫主義詩(shī)人,與李白、李商隱稱(chēng)為唐代三李。有“‘太白仙才,長(zhǎng)吉鬼才’之說(shuō)。李賀是繼屈原、李白之后,中國(guó)文學(xué)史上又一位頗享盛譽(yù)的浪漫主義詩(shī)人。李賀長(zhǎng)期的抑郁感傷,焦思苦吟的生活方式,元和八年(813年)因病辭去奉禮郎回昌谷,27歲英年早逝。
...〔 ? 李賀的詩(shī)(207篇) 〕猜你喜歡
中秋賞月
碧落無(wú)云玉鑒飛,凈中毫發(fā)了能窺。光隨酒蟻斟銀榼,彩瑩歌人發(fā)瓠犀。
露重已從巾角墊,輪傾欲把斗杓攜。醉狂直好探蟾窟,安得陵空萬(wàn)仞梯。
次韻張仲文雪中見(jiàn)寄
萬(wàn)境無(wú)聲玉宇空,江山晃耀失西東。溶溶不夜梨花月,袞袞長(zhǎng)春柳絮風(fēng)。
兒女淺斟金帳酒,英雄方建鐵城功。池邊鵝鴨休驚擾,恐混軍聲耳為聾。