《南鄉(xiāng)子·春閨》翻譯及注釋
曉日壓重檐,斗帳春寒起來(lái)忺。天氣困人梳洗懶,眉尖,淡畫(huà)春山不喜添。
譯文:東日初升,飛檐斗翹,早晨起來(lái),還覺(jué)春寒,很不愜意,也懶得梳洗、畫(huà)眉。
注釋?zhuān)簳匀眨涸绯康奶?yáng)。斗帳,形如覆斗的帳子。忺:適意。春山:指女人眉毛。
閑把繡絲挦,認(rèn)得金針又倒拈。陌上游人歸也未?懨懨,滿(mǎn)院楊花不卷簾。
譯文:閑來(lái)無(wú)事,把繡絲尋找,做做女紅,可是金針倒拈,心不在焉。遠(yuǎn)游的愛(ài)人到底回不回來(lái)呢?思念?lèi)?ài)人幾乎都病了。時(shí)已暮春,楊花滿(mǎn)院,也不愿卷簾去看。
注釋?zhuān)簰Γ喝 D椋河脙扇齻€(gè)手指頭夾。陌上:田問(wèn)小路上。懨懨:精神不振的樣子。
孫道絢簡(jiǎn)介
唐代·孫道絢的簡(jiǎn)介

孫道絢,號(hào)沖虛居士,宋代建安(今福建建甌)人。善詩(shī)詞,筆力甚高。遺詞六首。
...〔 ? 孫道絢的詩(shī)(17篇) 〕