《題鶴林寺僧舍》鑒賞
原文
終日昏昏醉夢(mèng)間,忽聞春盡強(qiáng)登山。
因過(guò)竹院逢僧話,偷得浮生半日閑。
賞析
“終日昏昏醉夢(mèng)間”,這一句是詩(shī)人對(duì)自己遭遇流放時(shí)的內(nèi)在情緒與外在情態(tài)的真實(shí)描述。詩(shī)人從“抑”起筆,首先抒寫(xiě)其消極渾噩的內(nèi)心情態(tài)。在“醉夢(mèng)”前面修飾以“終日昏昏”,可見(jiàn)詩(shī)人面對(duì)流放遭遇所表現(xiàn)出來(lái)的極度消沉和一蹶不振。從寫(xiě)法上這是采取了先抑后揚(yáng)的寫(xiě)法,為下文的“揚(yáng)”做了一個(gè)很好的蓄勢(shì)和鋪墊。
“忽聞春盡強(qiáng)登山”,這句是寫(xiě)詩(shī)人在百無(wú)聊賴之際,渾渾噩噩之中,忽然發(fā)現(xiàn)明媚的春光已經(jīng)快要離他而遠(yuǎn)去了,于是強(qiáng)打精神走出戶外,登上南山,想借欣賞春色以排遣積郁已久的愁苦與不快。這里的“春盡”我們應(yīng)該不僅僅理解為自然界的春天將要過(guò)去了,還應(yīng)該想到人生青春歲月之有限。詩(shī)人不甘心就此消沉下去,不能就這樣枉費(fèi)青春,不甘心庸庸碌碌了此一生,因此才在“忽聞春盡”之后振作精神“強(qiáng)登山”。
“因過(guò)竹院逢僧話”,“因”,當(dāng)為介詞,有“由于”之意;“竹院”,就是寺院,僧人參禪悟道修行之地。詩(shī)人來(lái)這里干什么?有意來(lái)的也好,無(wú)意路過(guò)也罷,總之,人還是進(jìn)去了,并且與寺內(nèi)的高僧談禪悟道閑聊了很久。“逢僧話”之“逢”字告訴讀者是無(wú)意之中碰到的;“話”,即與老和尚談禪悟道,聊天,吐露心中的苦悶與不快,探討人生之喜怒哀樂(lè)。作為佛家,對(duì)待人生的觀念自古多為淡化人生功利,平和情緒心態(tài),面對(duì)慘淡現(xiàn)實(shí),視若罔聞,處變不驚。不論有多大的煩惱與不快,學(xué)會(huì)深藏于心底,這樣才能忘記過(guò)去,笑對(duì)人生,憧憬未來(lái)。
“又得浮生半日閑”,點(diǎn)睛之筆。浮生半日閑,是因?yàn)檫^(guò)竹院逢僧話。此句深深禪意,揭示了無(wú)趣盲目的人生,半日閑最難得。
作者已經(jīng)對(duì)人生有所覺(jué)悟,并找出自己的答案。這首詩(shī)就是他心境的寫(xiě)照,有人以為是“偷得浮生半日閑”,并對(duì)之解釋,其實(shí)不然“偷得”也好,“又得”也好,并非對(duì)人生的消極應(yīng)對(duì),而是一種自然之道。
李涉簡(jiǎn)介
唐代·李涉的簡(jiǎn)介
李涉(約806年前后在世),唐代詩(shī)人。字不詳,自號(hào)清溪子,洛(今河南洛陽(yáng))人。早歲客梁園,逢兵亂,避地南方,與弟李渤同隱廬山香爐峰下。后出山作幕僚。憲宗時(shí),曾任太子通事舍人。不久,貶為峽州(今湖北宜昌)司倉(cāng)參軍,在峽中蹭蹬十年,遇赦放還,復(fù)歸洛陽(yáng),隱于少室。文宗大和(827-835)中,任國(guó)子博士,世稱“李博士”。著有《李涉詩(shī)》一卷。存詞六首。
...〔 〕