国产一二三四五路线-国产一级高清-国产一级毛片卡-国产一级毛片一区二区三区-中文字幕在线视频播放-中文字幕在线高清

您好!歡迎訪問忙推網(wǎng)! 字典 詞典 詩詞
首頁 教育 美國觀光英語會話:在火車站

美國觀光英語會話:在火車站

時(shí)間:2024-07-20 13:17:29 來源:網(wǎng)絡(luò) 作者:mrcsb 人氣:18501
【導(dǎo)讀】:(1)At the Train Station(1)在火車站Model Dialogs標(biāo)準(zhǔn)對話Dialog 1 Asking Where to Buy a Ticket對話1詢問何處購票A:Pardon me. Where do I buy a ticket?A:請問什么地方...

(1)At the Train Station

(1)在火車站

Model Dialogs

標(biāo)準(zhǔn)對話

Dialog 1 Asking Where to Buy a Ticket

對話1詢問何處購票

A:Pardon me. Where do I buy a ticket?

A:請問什么地方可買車票?

B:Where are you going?

B:你要去哪里?

A:To New York.

A:去紐約。

B:I think Window 6 has New York tickets.

B:我想六號窗口賣出紐約的票。

A:Thank you.

A:謝謝你。

Dialog 2 Buying a Ticket

對話2購車票

A:Give me a ticket to New York, please.

A:請給我一張去紐約的車票。

B:One-way or round-trip?

B:單程還是往返?

A:One-way, please.

A:單程。

B:Pullman or coach?

B:臥鋪車還是普通客車?

A:I’m sorry I don’t understand.

A:抱歉我不清楚。

B:A Pullman is a sleeping car and a coach is a sitting car.

B:臥車是可睡覺的車廂而普通車是有座位的車廂。

A:A Pullman ticket, please.

A:臥鋪車車票。

B:Do you want a berth or a compartment?

B:你要臥鋪還是小客室?

A:Give me a berth, please.

A:請給我臥鋪。

B:Upper or lower?

B:上鋪還是下鋪?

A:Upper, please.

A:上鋪。

B:That’ll be $230.00, please.

B:總共230元。

A:Will I have to change trains?

A:我要換車嗎?

B:No. This train goes straight through to New York.

B:不,這班火車直達(dá)紐約。

Dialog 3 Checking a Suitcase Through

對話3登記托運(yùn)行李

A:Porter! I’d like check this large suitcase through to New York.

A:行李員!我要托運(yùn)這件大行李到紐約。

B:Yes, sir. I’ll need your car and berth numbers.

B:好的,先生,請給我你的車名和臥鋪號碼。

A:It’s the Western Clipper for New York; car 7, berth 12.

A:是“WesternClipper”往紐約,第7車廂12臥鋪。

B:I’ll take care of it right away, sir.

B:我馬上辦理,先生。

A:Thank you.

A:謝謝你。

Useful Expression

常用語句

Do you have a timetable?

有時(shí)刻表嗎?

I’d like to check the departure time of the trains.

我想查一下這班火車的發(fā)出時(shí)間。

Is this train leaving at 9:07 a sleeper?

這班火車是9點(diǎn)7分出發(fā)的臥車嗎?

Is there a lounge car (dining car) on that train?

那班火車有休閑車廂(餐車)嗎?

Give me one Pullman ticket to Chicago, please.

請給我一張往芝加哥的臥鋪票。

I’d like to reserve a berth (seat) on that train.

我要預(yù)訂那班火車的一張臥鋪(座位)票。

I prefer a lower berth.

我要下鋪。

Can I cancel this ticket?

我可以退票嗎?

I want to change this ticket to a Pullman ticket.

這張票我要換成臥鋪票。

What time does this train arrive in Chicago?

這班火車什么時(shí)候到芝加哥?

Which train goes to Washington?

哪一班火車去華盛頓?

What platform does the limited express for Los Angeles depart from?

往洛杉磯的特快車在幾站臺?

Where do I transfer to get to Washington?

我要在哪里換車去華盛頓?

Can I stop over in Chicago?

我可以在芝加哥中途下車嗎?

Vocabulary

詞匯

ticket window

售票窗口

Pullman

臥鋪車

coach

普通客車

upper berth

上鋪

lower berth

下鋪

compartment

小客室

one-way ticket

單程車票

round-trip ticket

往返車票

return ticket

回程車票

time table

時(shí)刻表

transfer

換車

express

快車

limited express

特快車

local train

各站停車的普通車

entrance

入口

platform

站臺

exit; way out

出口

waiting lounge

候車室

baggage room

行李間

redcap, porter

行李員

(2)On the Train

(2)在火車上

Model Dialogs

標(biāo)準(zhǔn)對話

Dialog 1 The Porter Gives You Information

對話1服務(wù)員告訴你情況

A:My compartment is number 8, porter.

A:服務(wù)員,我的小客室號碼是8號。

B:Number 8 is this way, sir.

B:8號往這邊走,先生。

B:Here you are.

B:到了。

A:Thanks. By the way, could you tell me what time we get to Los Angeles?

A:謝謝。另外,請你告訴我什么時(shí)候到達(dá)洛杉磯?

B:We get in at nine in the morning.

B:上午9點(diǎn)會到。

A:All right. Is the dining car open?

A:好的,餐車在營業(yè)嗎?

B:It opens as soon as the train starts.

B:火車一出發(fā)就開始營業(yè)。

A:Fine. Which way is it?

A:好的,要往哪邊走?

B:It’s two cars forward.

B:前面兩個(gè)車廂。

A:Thank you.

A:謝謝你。

Dialog 2 Conductor

對話2列車長

A:Ticket, please.

A:請給我車票。

B:Certainly.

B:當(dāng)然。

B:What time do we get into Washington?

B:我們什么時(shí)候到華盛頓?

A:At 4:30.

A:4點(diǎn)30分。

B:Do we make any stops before then?

B:到目的地之前還停嗎?

A:Yes, we make one stopover in Philadelphia.

A:是的,我們在費(fèi)城停一次。

Dialog 3 Buying a Ticket on the Train

對話3在火車上購車票

A:May I see your ticket, please?

A:請讓我看看你的車票好嗎?

B:Sorry, I didn’t get it at the station. I’m going to Philadelphia.

B:抱歉,我沒買,我要去費(fèi)城。

A:All right. That’s $27.40, please.

A:好的,27.4元。

B:Here you are. What time do we arrive?

B:在這,我們什么時(shí)間到達(dá)?

A:The train pulls into Philadelphia at 11:07. Here’s your change.

A:這班火車11點(diǎn)7分到達(dá)費(fèi)城,這是找你的錢。

B:Thank you.

B:謝謝你。

Useful Expression

常用語句

I’m looking for seat 10A.

我在找10A座位。

Is this seat taken?

這座位有人坐嗎?

Is there a dining car (lounge car) on this train?

這班火車上有餐車(特別車廂)嗎?

Where’s the lavatory?

廁所在哪里?

How long does the train stop here?

火車在此地停留多久?

How long do we stop at Chicago?

我們在芝加哥停多久?

Is this train on time?

這班火車準(zhǔn)時(shí)嗎?

How late are we?

我們晚點(diǎn)了多久?

Does this train pass through Carson City?

這班火車經(jīng)過卡遜市嗎?

How soon do we arrive in Boston?

我們多久到達(dá)波士頓?

Could I change to a sleeper, please?

我可換到臥車嗎?

May I smoke here?

我可以在這里抽煙嗎?

Where’s the smoking car?

吸煙室在哪里?

I lost my ticket. Could you issue me another?

我的車票掉了,你能再補(bǔ)發(fā)一張嗎?

Vocabulary

詞匯

conductor

列車長

dining car

餐車

snack car

點(diǎn)心車

vista-dome car

屋頂眺望車廂

smoking car

吸煙室

rest room; lavatory

廁所

(3)The Dining Car

(3)餐車

Model Dialogs

標(biāo)準(zhǔn)對話

Dialog 1 Asking About the Dining Car

對話1詢問有關(guān)餐車的情況

A:Pardon me. Which way is the dining car?

A:請問去餐車往哪一邊走?

B:It’s two cars forward, sir.

B:兩個(gè)車廂前,先生。

A:What time do they serve dinner?

A:晚餐什么時(shí)候供應(yīng)?

B:From five to seven.

B:從5點(diǎn)到7點(diǎn)。

A:I see. Do they serve cocktails there?

A:我知道了,他們供應(yīng)雞尾酒嗎?

B:No. You’ll have to go to the lounge car for a cocktail. That’s the car behind this one.

B:不,你必須去特別客車喝雞尾酒,在后一個(gè)車廂。

Dialog 2 Ordering a Drink

對話2點(diǎn)飲料

A:Yes, sir. What’ll it be?

A:先生,要點(diǎn)什么?

B:I’ll have a Martini, very dry. Do I pay now or later?

B:我要辣味馬丁尼,我要現(xiàn)在付錢還是等一下?

A:You can pay when I bring it.

A:我上酒的時(shí)候你可以付。

Dialog 3 Ordering Dinner

對話3晚餐點(diǎn)菜

A:Will you be dining alone, sir?

A:你一個(gè)人用晚餐嗎,先生?

B:Yes, I will.

B:是的。

A:Please come this way.

A:請隨我來。

A:Here’s the dining menu, sir.

A:這是晚餐菜單,先生。

B:I’ll have dinner "A". I’ll have the consomme soup and the steak, well done.

B:我點(diǎn)A餐。我要清燉肉湯和牛排,全熟的。

A:Yes, sir. You have a choice of vegetables.

A:好的,先生,你可以選擇蔬菜。

B:I see. I’ll have the French fried potatoes and string beans.

B:我知道。我要法式炸薯?xiàng)l和菜豆。

A:Thank you, sir. I’ll take your dessert order later.

A:謝謝你,先生。我等一下再接受你點(diǎn)甜點(diǎn)。

Vocabulary

詞匯

menu

菜單

wine list

酒單

chef’s special

主廚特餐

hors d’oeuvres

前菜(開胃小菜)

meat

fish

vegetable(s)

蔬菜

salad

色拉

potato(e

馬鈴薯

bread

面包

rice

米飯

soup

consomme

清燉肉湯

potage

肉汁濃湯

vegetable soup

蔬菜湯

chicken soup

雞肉湯

onion soup

洋蔥湯

hard-boiled eggs

熟煮蛋

soft-boiled eggs

半熟煮蛋

fried eggs

煎蛋

omelette

煎蛋卷

bacon and eggs

火腿和蛋

lobster

龍蝦

fried chicken

炸雞

turkey

火雞

goose

鵝肉

beef

牛肉

beefsteak

牛排

roastbeef

烤牛肉

pork

豬肉

saute

煎炸的肉類料理

veal saute

煎小牛肉

pork saute

煎豬肉

bean(s)

green pea(s)

青豆

cabbage

甘藍(lán)菜

mushroom(s)

香菇

spinach

菠菜

onion(s)

洋蔥

eggplant(s)

茄子

cucumber(s)

小黃瓜

lettuce

萵苣

radish(es)

蘿卜

brandy

白蘭地酒

champagne

香檳酒

black beer

黑啤酒

gin

琴酒(杜松子酒)

(4)Arriving at Your Destination

(4)到達(dá)目的地

Model Dialogs

標(biāo)準(zhǔn)對話

Dialog 1 When Will We Be Arriving in Philadelphia?

對話1我們什么時(shí)候到達(dá)費(fèi)城?

A:Pardon me. When will we be arriving in Philadephia?

A:請問我們什么時(shí)候到達(dá)費(fèi)城?

B:In fifteen minutes. The train will arrive at 11:23. The platform is on the left side.

B:15分鐘后,這班火車11點(diǎn)23分到達(dá),站臺在左邊。

A:Is there a taxi stand nearby?

A:這附近有沒有出租車停靠點(diǎn)?

B:Yes. Just tell the redcap you want a taxi.

B:有,只要告訴服務(wù)員你要叫部出租車。

A:Thank you.

A:謝謝你。

Dialog 2 Where’s the Baggage Room?

對話2行李房在哪里?

A:Pardon me. Where’s the baggage room?

A:請問行李房在哪里?

B:Go down the escalator and follow the signs.

B:走下電扶梯按標(biāo)示走。

A:Thank you.

A:謝謝你。

B:Do you have your baggage stubs ready?

B:你準(zhǔn)備好行李牌了嗎?

A:Yes, I do.

A:是的。

Dialog 3 Requesting the Baggage

對話3取行李

A:May I see your baggage stub, please?

A:請給我行李牌好嗎?

B:Here you are. It’s a large brown suitcase.

B:在這。是個(gè)棕色大皮箱。

A:Where did you check it?

A:你在什么地方托運(yùn)的?

B:I sent it through from Seattle. That’s it, over there.

B:我在西雅圖托運(yùn)的。就是那一個(gè),在那里。

A:Here you are. The redcap will carry it for you.

A:在這,服務(wù)員會幫你拿。

B:Thank you.

B:謝謝你。

C:Redcap, ma’am?

C:我是服務(wù)員,夫人有什么事要我服務(wù)的?

B:Oh, yes. I want a taxi.

B:哦,是的,我要叫輛出租車。

C:OK. Just follow me.

C:好的,跟我來。

Vocabulary

詞匯

ticket

車票

baggage check (stub, claim)

行李牌

platform

站臺

waiting room; lounge

候車室

exit; way out

出口

redcap

服務(wù)員

taxi stand

出租車停靠點(diǎn)

baggage room

行李房

文章標(biāo)簽:
    英語,英語學(xué)習(xí),英語口語,實(shí)用口語
相關(guān)推薦

版權(quán)聲明:

1、本文系會員投稿或轉(zhuǎn)載自網(wǎng)絡(luò),版權(quán)歸原作者所有,旨在傳遞信息,不代表看本站的觀點(diǎn)和立場;

2、本站僅提供信息展示,不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任;

3、若侵犯您的版權(quán)或隱私,請聯(lián)系本站管理員刪除。

字典 詞典 成語 古詩 造句 英語
主站蜘蛛池模板: 日本午夜精品 | 欧美一级大尺度毛片 | 久草在线新视频 | 成年女人免费毛片视频永久 | theav视频在线观看 | 欧美在线一二三区 | 国产精品九九 | 国产精品一区二区av | 97超级碰碰碰免费公开在线观看 | 国产成人一区免费观看 | 国产片18在线观看 | 一区二区三区日本视频 | 国产欧美另类久久久品 | 成人做爰www| 国产三级三级三级 | 国产午夜毛片v一区二区三区 | 日本一级毛片视频无遮挡免费 | 一级做a爰片久久毛片16 | 国产高清精品一级毛片 | 99久久精品免费看国产一区二区三区 | 特级深夜a级毛片免费观看 特级生活片 | 亚洲人成在线播放网站 | 国产精品一区亚洲一区天堂 | 日韩一区国产二区欧美三区 | 三级午夜三级三点在看 | 久久免费精品国产视频 | 久久不见久久见免费影院www日本 | 免费黄色三级网站 | 欧美成人极品怡红院tv | 国内精品久久久久久久久久影视 | 美国一级毛片∞ | 成人国产亚洲欧美成人综合网 | 午夜成年人网站 | 亚洲精品一区二区三区国产 | 国产成人精品日本亚洲麻豆 | 97在线视频免费公开观看 | 91欧美激情一区二区三区成人 | 国产一级在线观看视频 | 免费看一级欧美毛片视频 | 乱淫毛片| 欧美视频一区二区专区 |