你就可以說:“I have a bone to pick with you”。
意思就是“我得跟你理論一下了,我得跟你說道說道了,好好談談”。
這種說法源自16世紀,是從狗啃骨頭那里引申而來的。大家都知道,狗對于骨頭有著極大的熱情,總是啃也啃不完,于是“a bone to pick”就被用來指代“需要長時間討論的事情”。
看下面例句:
I have a bone to pick with you. Did you eat that chocolate mousse I was saving for my tea?
我得跟你說道說道了。你是不是吃了那塊我留著喝茶時吃的巧克力慕斯。