日常的口語表達中,我們追求效率,力求用簡潔的詞句表達真正的意圖。小編為大家搜羅了一些英語國家常用的俚語表達,讓你的口語越來越地道。
PORKIES:說謊
說謊。起源于倫敦佬押韻俚語,是“porky pies”的縮寫,跟lies諧音。
例句:
Don’t listen to her, she’s telling porkies!
別聽她的鬼話,她在撒謊!
ROW:爭論
爭論,與“Cow”是諧音。
例句:
My brother had a huge row with his girlfriend yesterday. He’s really upset!
哥哥昨天跟女朋友大吵了一架。他真的很生氣!
DONKEY’S YEARS:許多年
如果有人跟你說"I haven’t seen you in donkey’s years",說明你們很久沒見了。
例句:
Hi Sarah! What a surprise to see you here. I haven’t seen you in donkey’s years! How have you been?
薩拉!沒想到會在這遇見。好多年沒見過你了!你怎么樣?
EASY PEASY:超簡單
一個孩子氣的表述,描述某事很容易。
例句:
I could make that for you, if you like? It’s easy peasy!
如果可以,我能為你做嗎?這很容易!
SORTED:已解決的
如果有人問起一項你已解決的問題,那么你可以這么說。
例句:
-What’s happening about that roof leak then?
-Oh that’s sorted now. I found a really good builder to do the job.
—那個漏水的屋頂怎么樣了?
—噢,這個問題現在已經解決了。我找了一個建筑能手修繕它。
STROP:悲傷
如果有人不開心或難過,那么可以說“being stroppy”或“throwing a strop”。
例句:
Janet, would you please cheer up? It’s your birthday, don’t be so stroppy!
珍妮特,你能開心點嗎?今天是你的生日,別那么悲傷!
CHEERIO:拜拜
This is a friendly way of saying goodbye
說再見的一種友好方式
例句:
Right, I have to go now, see you soon. Cheerio!
好吧,我得走了,再會。拜!
WANGLE:得到
用來描述某人運氣絕佳。
例句:
I can’t believe he managed to wangle an upgrade on their airline seats, AND the honeymoon suite in their hotel!
他不僅幸運升艙,還住進了酒店的蜜月套房!真是不可思議!
BLINDING:極好的
“a blinding success”,說明某事很棒。
例句:
They had a blinding party after their wedding ceremony. Everyone had such a great time!
結婚典禮后,他們舉行了一場熱鬧非凡的舞會。每個人都很開心。
WONKY:不穩定
不穩的,搖晃的。
例句:
I can’t eat my dinner at this table. It’s wonky and won’t stop wobbling!
這張桌子不穩,搖搖晃晃的,我沒法好好吃飯!
ZONKED:勞累的
如果某人“zonked”或“zonked out”,證明他們極度疲累、筋疲力盡。
例句:
He had a lot of fun at his birthday party earlier, but he’s completely zonked out now!
他在生日聚會上玩得很開心,不過現在累壞了!
DODGY:可疑的
描述某人或某事不可信任。
例句:
This food looks a bit dodgy, it might have passed its expiry date. I don’t think we should eat it.
這份食物看起來不太對,有可能過期了。我們最好不吃。
LEG IT:跑
類似"run"或"run for it"。
例句:
I went out on Halloween night, and someone jumped out from behind a bush to scare me. I was so frightened, that I just legged it all the way back home!
我在萬圣節夜出門,結果有人從灌木叢后面跳出來嚇我!我好害怕,嚇得我一路狂奔跑回家!