請看相關報道:
In fact, FOX News reported that " Obama bin Laden" was dead. Freudian slip, or wishful thinking? It wasn’t even the only one that they made.
事實上,福克斯新聞報道稱“奧巴馬?本?拉登”已死。是說溜了嘴?還是癡心妄想?他們可不止一次犯下這樣的錯誤了。
文中的Freudian slip本意是“弗洛伊德式口誤”,就是指無心說出了心里話。根據弗洛伊德的理論,從口誤中往往能看出人們內心的真實想法。而有時候你想說的是一回事,但是嘴上說出來的卻是另一回事,這種情況一般被說成是a slip of the tongue(說溜了嘴)。
福克斯新聞網幾乎可以稱得上是貼有共和黨標簽 的保守派媒體。比如在之前的醫療改革爭論中,《新聞周刊》(Newsweek)曾這樣描述:“美國現在分成了兩派,奧巴馬派(The Obama Party)和福克斯派(The FOX Party)”。因此,??怂沟倪@次口誤就很容易被理解為下意識的失言。
提到媒體的政治傾向,我們一般用left-leaning(左傾)或者right-leaning(右傾)來形容,而并不將媒體劃歸left wing(左翼)或者right wing(右翼)的陣營。
Wishful thinking一般可以理解為“一廂情愿、癡心妄想、如意算盤”等意思。比如:Could this wishful thinking become a reality?(這個如意算盤能不能打得響?)