美國(guó)文化的一部分好像是嘲弄?jiǎng)e人和自嘲,tease others and tease oneself. 我本來(lái)就喜歡Teasing,來(lái)了美國(guó)更加變本加厲。
但是發(fā)現(xiàn)有些同志也不是好惹的,往往被我嘲弄之后也反把我說(shuō)的下不了臺(tái),還好后來(lái)我學(xué)會(huì)了強(qiáng)調(diào)一句——
Don't get back at me please!!
我已經(jīng)忘了是跟誰(shuí)在什么時(shí)候?qū)W的這個(gè)短語(yǔ)了,但是get back at someone很好用,意思是報(bào)仇雪恨。所以我想表達(dá)的就是只許我欺負(fù)你不許你欺負(fù)我...不許跟我報(bào)仇!
同時(shí)還有個(gè)同樣好用的短語(yǔ),是get back to,就是之后再跟你說(shuō)。比如老師給你一個(gè)任務(wù)你暫時(shí)完成不了可以說(shuō)I'll do some research first and get back to you later.我先研究一下之后再給您回復(fù)。這樣又可以保證及時(shí)回郵件,又給了自己周轉(zhuǎn)的時(shí)間。
Note: get back at take revenge on (someone): I wanted to get back at them for what they did.