国产一二三四五路线-国产一级高清-国产一级毛片卡-国产一级毛片一区二区三区-中文字幕在线视频播放-中文字幕在线高清

您好!歡迎訪問忙推網(wǎng)! 字典 詞典 詩詞
首頁 教育 英語口語:在美國點(diǎn)披薩的時(shí)候要這么說

英語口語:在美國點(diǎn)披薩的時(shí)候要這么說

時(shí)間:2024-07-20 17:36:38 來源:網(wǎng)絡(luò) 作者:mrcsb 人氣:26479
【導(dǎo)讀】:1. PLAIN OR CHEESE?1、原味還是芝士?Plain meaning without toppings is New York-area vernacular while outside New York such a pizza would be referred to as cheese...

1. PLAIN OR CHEESE?

1、原味還是芝士?

Plain meaning without toppings is New York-area vernacular while outside New York such a pizza would be referred to as cheese.

在紐約地區(qū)方言里,用plain(原味)一詞不加餡料的披薩;紐約之外,說這種披薩則要用cheese(芝士)一詞。

2. PIECE OR SLICE?

2、一塊還是一片?

Speaking of slices, in New York you can say, "I’m getting a slice," and people will know what you’re talking about. However, elsewhere "piece of pizza" is preferred, and if you say "slice," you’ll need to qualify it with "of pizza."

說到是一片片的披薩(slices),在紐約你可以說I’m getting a slice(我要片披薩),大家就知道你什么意思了。但在其它地方,你要說piece of pizza(一片披薩),你要是說slice(一片)的話,就要說清楚是“披薩”。

3. PIE OR PIZZA?

3、派還是披薩?

While to east coasters, it might feel perfectly natural to say "pie" when referring to a whole pizza, not so for those in other regions. "Pie" was described by west coasters as "pretentious" and "only something someone in a movie would say".

對(duì)于東邊沿海地區(qū)人而言,談到整個(gè)披薩時(shí)說pie(派)再自然不過了,但對(duì)于其它地區(qū)卻不是這樣。pie一詞被西部沿海地區(qū)人稱為“裝腔作勢(shì)”,而且是“只有電影里的人會(huì)這么說”。

4. PIZZA PARLOR, PIZZA SHOP, OR PIZZERIA?

4、披薩館、比薩商店還是披薩餐館?

Pizza place was the most popular, followed by pizza parlor and, a close third, pizzeria.

pizza place(披薩店兒)的說法最普遍,接著是pizza parlor(披薩館),緊隨其后的是pizzeria(披薩餐館)。

5. TIP SAG

5、披薩尖兒

Tip sag refers to when the tip of one’s pizza slice droops down.

披薩尖兒指一片披薩頂端餡料掉下的地方。

6. CHICAGO-STYLE

6、芝加哥風(fēng)味

Chicago does have its own thin-crust pizza -- described as crisp and crunchy like a cracker -- which, some say, is even more popular than deep dish or stuffed.

芝加哥風(fēng)味也確實(shí)有薄脆款披薩,松脆有嚼勁,有如士力架一般;有些人說甚至要比要比深盤披薩和卷邊芝加哥披薩更受歡迎。

7. PARTY-CUT OR PIE-CUT?

7、切成方格還是切成塊?

Party-cut means cutting in a grid, while pie-cut means cutting in triangles or wedges.

party-cut(派對(duì)裝)是指切成方格,而pie-cut(派式切法)是切成三角形或者稧形。

8. APIZZA

8、披薩薄餅

Perhaps less well-known, although no less delicious, is New Haven-style pizza, known in local vernacularas apizza.

紐黑文披薩也許沒那么有名,但味道絕不遜色,方言里稱之為apizza(披薩薄餅)。

9. OLD FORGE PIZZA

9、方形大披薩

The most popular varieties of the Old Forge are the red, a traditional tomato sauce and cheese; the white, hold the sauce; and the black, which has cheese, black pepper, black olives, and anchovies.

方形大披薩花樣豐富,最受歡迎的是:紅色大披薩,是傳統(tǒng)的番茄醬和芝士;抹了醬的白色大披薩;黑色大披薩,上面有芝士、黑胡椒黑橄欖和鳳尾魚。

10. ALL-DRESSED PIZZA

10、盛裝披薩

All-dressed is Montreal slang for "everything" on it. The all-dressed pizza comes with mushrooms, green peppers, and pepperoni, not literally "everything" but still a lot.

all-dressed(盛裝)一詞是蒙特利爾俚語,意為“應(yīng)有盡有”。盛裝披薩有蘑菇、青椒和意大利辣香腸,也不是“一應(yīng)俱全”,但料也不少。

文章標(biāo)簽:
    實(shí)用口語,用英語點(diǎn)餐
相關(guān)推薦

版權(quán)聲明:

1、本文系會(huì)員投稿或轉(zhuǎn)載自網(wǎng)絡(luò),版權(quán)歸原作者所有,旨在傳遞信息,不代表看本站的觀點(diǎn)和立場;

2、本站僅提供信息展示,不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任;

3、若侵犯您的版權(quán)或隱私,請(qǐng)聯(lián)系本站管理員刪除。

字典 詞典 成語 古詩 造句 英語
主站蜘蛛池模板: 成人毛片高清视频观看 | 狠狠色丁香婷婷久久综合不卡 | 亚洲欧美精品一中文字幕 | 日本乱理伦片在线观看网址 | 99视频精品在线 | 欧美性色生活片免费播放 | 日韩欧美视频一区 | 久久国产成人 | 亚洲一区二区三区国产精品 | 久久99精品免费视频 | 国产三级日产三级日本三级 | 久草首页在线 | 亚洲精品午夜一区二区在线观看 | 俄罗斯aa毛片一级 | 中文字幕日韩在线 | 亚洲免费一区 | www.亚洲在线 | 久久99国产精品视频 | 91在线产啪 | 日韩在线高清视频 | 在线播放精品一区二区啪视频 | 毛片免费在线观看网址 | 亚洲综合日韩精品欧美综合区 | 九九色在线视频 | 国产成人精品日本亚洲专一区 | 久久精品中文字幕一区 | 亚洲欧美一区二区三区 | 成年女人免费视频播放成年m | 欧美精品一区二区三区四区 | se就是色94欧美setu | 亚洲男人的天堂久久精品 | 欧美一级免费在线观看 | 青青热久久综合网伊人 | 国产亚洲精品线观看77 | 在线a毛片免费视频观看 | 免费一区二区三区久久 | 99久久精品免费看国产免费 | 精品免费国产一区二区三区 | 网红主播大尺度精品福利视频 | 亚洲一级高清在线中文字幕 | 成人中文字幕一区二区三区 |