飲酒·十二
[魏晉]:陶淵明
長公曾一仕,壯節(jié)忽失時;
杜門不復(fù)出,終身與世辭。
仲理歸大澤,高風(fēng)始在茲。
一往便當(dāng)已,何為復(fù)狐疑!
去去當(dāng)奚道,世俗久相欺。
擺落悠悠談,請從余所之。
長公曾一仕,壯節(jié)忽失時;
杜門不複出,終身與世辭。
仲理歸大澤,高風(fēng)始在茲。
一往便當(dāng)已,何為複狐疑!
去去當(dāng)奚道,世俗久相欺。
擺落悠悠談,請從餘所之。
譯文
張摯一度入仕途,壯烈氣節(jié)不入俗。
決意閉門與世絕,終身隱遁不再出。
楊倫歸去大澤中,高尚節(jié)操在此處。
既一為官便當(dāng)止,隱去何需再猶豫?
罷了尚有何話說!世俗欺我已很久。
擺脫世上荒謬論,請隨我歸去隱居。
注釋
長公:張摯,字長公,西漢人,曾“官至大夫,免。以不能取容當(dāng)世,故終身不仕”(《史記·張釋之列傳》)。壯節(jié):壯烈的氣節(jié)。失時:指失去了從政的時機(jī)。
杜門:謂閉門不出。杜,堵塞,斷絕。
仲理:指東漢楊倫。高風(fēng);高尚的品格、操守。茲:此,這里。
往:去。指出仕。已:止,停。指辭官歸隱。狐疑:猶豫不決。
去去:這里有“且罷”、“罷了”的意思。曹植《雜詩·轉(zhuǎn)蓬離本根》:“去去莫復(fù)道,沉憂令人老。”奚道:還有什么可說的。奚,何。
擺落:擺脫。悠悠談:指世俗妄議是非的悠謬之談。余所之:我所去的地方,指隱居。之,往,到。
參考資料:
1、郭維森 包景誠.陶淵明集全譯.貴陽:貴州人民出版社,1992:141-170
唐代·陶淵明的簡介
陶淵明(約365年—427年),字元亮,(又一說名潛,字淵明)號五柳先生,私謚“靖節(jié)”,東晉末期南朝宋初期詩人、文學(xué)家、辭賦家、散文家。漢族,東晉潯陽柴桑人(今江西九江)。曾做過幾年小官,后辭官回家,從此隱居,田園生活是陶淵明詩的主要題材,相關(guān)作品有《飲酒》、《歸園田居》、《桃花源記》、《五柳先生傳》、《歸去來兮辭》等。
...〔
? 陶淵明的詩(216篇) 〕
宋代:
文同
夏旱亦已久,眾懼非常災(zāi)。
茫茫大田中,赤風(fēng)起炎埃。
夏旱亦已久,衆(zhòng)懼非常災(zāi)。
茫茫大田中,赤風(fēng)起炎埃。
宋代:
洪皓
尹京便可繼翁歸,暫向符離一馬麾。
善撫新邊千里肅,復(fù)還舊治九重知。
尹京便可繼翁歸,暫向符離一馬麾。
善撫新邊千裡肅,複還舊治九重知。
宋代:
吳順之
堯舜垂衣明日月,皋夔論道際風(fēng)云。須知天地生成德,間世真儒輔圣君。
堯舜垂衣明日月,臯夔論道際風(fēng)雲(yún)。須知天地生成德,間世真儒輔聖君。
:
郊廟朝會歌辭
備成熙事,虛徐翠楹。神保聿歸,云車夙征。鑒我休德,神交惚恍。
留祉降祥,千秋是享。
備成熙事,虛徐翠楹。神保聿歸,雲(yún)車夙征。鑒我休德,神交惚恍。
留祉降祥,千秋是享。
宋代:
祖無擇
場屋相知最有情,去年同試便同榮。
神仙名籍輪梅福,典冊文章滯馬卿。
場屋相知最有情,去年同試便同榮。
神仙名籍輪梅福,典冊文章滯馬卿。
:
孫應(yīng)時
芹泮青燈夜,山亭皂蓋春。重更雙使節(jié),總為兩淮民。
德意人人浹,工夫事事新。帝城車馬外,才此寄經(jīng)綸。
芹泮青燈夜,山亭皂蓋春。重更雙使節(jié),總為兩淮民。
德意人人浹,工夫事事新。帝城車馬外,才此寄經(jīng)綸。