国产一二三四五路线-国产一级高清-国产一级毛片卡-国产一级毛片一区二区三区-中文字幕在线视频播放-中文字幕在线高清

您好!歡迎訪問忙推網(wǎng)! 字典 詞典 詩詞
首頁 > 詩文 > 陳子昂的詩 > 與東方左史虬修竹篇

與東方左史虬修竹篇

[唐代]:陳子昂

東方公足下:文章道弊五百年矣。漢魏風(fēng)骨,晉宋莫傳,然而文獻(xiàn)有可征者。仆嘗暇時觀齊、梁間詩,彩麗競繁,而興寄都絕,每以永嘆。思古人,常恐逶迤頹靡,風(fēng)雅不作,以耿耿也。一昨于解三處,見明公《詠孤桐篇》,骨氣端翔,音情頓挫,光英朗練,有金石聲。遂用洗心飾視,發(fā)揮幽郁。不圖正始之音復(fù)睹于茲,可使建安作者相視而笑。解君云:“張茂先、何敬祖,東方生與其比肩。”仆亦以為知言也。故感嘆雅制,作《修竹詩》一首,當(dāng)有知音以傳示之。

龍種生南岳,孤翠郁亭亭。

峰嶺上崇崒,煙雨下微冥。

夜聞鼯鼠叫,晝聒泉壑聲。

春風(fēng)正淡蕩,白露已清泠。

哀響激金奏,密色滋玉英。

歲寒霜雪苦,含彩獨(dú)青青。

豈不厭凝冽,羞比春木榮。

春木有榮歇,此節(jié)無凋零。

始愿與金石,終古保堅貞。

不意伶?zhèn)愖樱抵畬W(xué)鳳鳴。

遂偶云和瑟,張樂奏天庭。

妙曲方千變,簫韶亦九成。

信蒙雕斫美,常愿事仙靈。

驅(qū)馳翠虬駕,伊郁紫鸞笙。

結(jié)交嬴臺女,吟弄升天行。

攜手登白日,遠(yuǎn)游戲赤城。

低昂玄鶴舞,斷續(xù)彩云生。

永隨眾仙去,三山游玉京。

與東方左史虬修竹篇譯文及注釋

譯文

龍種生長在南岳衡山,孤傲的翠竹茂盛高聳。

上面是峰嶺高峻挺拔,下面有煙雨幽暗朦朧。

夜里聽到飛鼠的叫喚,白天亂耳有山泉淙淙。

春日和風(fēng)正舒緩蕩漾,潔白露水已清涼晶瑩。

哀厲聲響如擊鐘鳴奏,深密色澤被霜雪滋潤。

歲寒天冷草木苦霜雪,修竹的光彩猶自青青。

難道不飽嘗凝凍凜冽?羞與春天的樹木爭榮。

春天的樹木有盛有衰,它的節(jié)梗卻從不凋零。

初衷本愿與金石同類,永遠(yuǎn)保持本性的堅貞。

沒曾想會有伶?zhèn)愊壬底嗨鼘W(xué)那鳳凰之聲。

于是與云和之瑟配合,設(shè)樂合奏在九天之庭。

美妙樂曲正千變?nèi)f化,簫韶一曲也九奏而終。

確實(shí)靠的是雕刻的精美,愿意經(jīng)常地侍奉仙靈。

驅(qū)馳著青龍車駕馳騁,紫鸞笙抒發(fā)幽怨憤懣。

跟嬴臺仙女結(jié)識交往,升天行一曲共奏齊吟。

手拉手兒直登上太陽,遠(yuǎn)游嬉戲又同到赤城。

樂聲中玄鶴翩翩起舞,五彩云斷續(xù)彌布天空。

永遠(yuǎn)地追隨眾仙而去,游歷三山到仙都玉京。

注釋

1.東方左史虬:東方虬,武則天時為左史,當(dāng)是陳子昂的朋友輩,生平不詳。

2.東方公:對東方虬的敬稱。足下:敬稱,稱對方。古人下稱上或同輩相稱都可稱“足下”,后專用于同輩之間的敬稱。

3.文章道弊五百年:道弊,這里指做文章的道理敗壞了。五百年,從西晉初年至陳子昂生活的武則天時代計四百多年,五百年是大約言之。

4.漢魏風(fēng)骨:作者認(rèn)為漢魏詩文具有悲涼慷慨,剛健清新的風(fēng)格骨力。

5.文獻(xiàn)有可征:意謂從存留下來的詩文可以得到證明。

6.彩麗:謂詩文講究文采華麗。

7.興寄:比興寄托。

8.耿耿:心中不安、放心不下的樣子。

9.一:在這里有語氣轉(zhuǎn)折的意思。解三:生平履歷不詳,當(dāng)與陳子昂、東方虬為詩友。

10.明公《詠孤桐篇》:明公,對東方虬的敬稱。《詠孤桐篇》,東方虬所作詩篇。

11.端翔:內(nèi)容端直,氣韻飛動。骨氣端翔:指《詠孤桐篇》具有風(fēng)骨之美。

12.音情頓挫:音韻與感情都有抑揚(yáng)頓挫之美。

13.光英朗練:光彩鮮明,精練朗暢。

14.有金石聲:音韻鏗鏘,發(fā)聲如擊金石。

15.“遂用洗心飾視,發(fā)揮幽郁”二句:這二句的主語多解釋為陳子昂,以為是陳子昂讀詩后的感受是“洗心飾視,發(fā)揮幽郁”,意謂讀了《詠孤桐篇》,使人有心目為之一新之感,并能使人抒發(fā)郁結(jié)于心的情感。也有人認(rèn)為主語應(yīng)是東方虬,陳子昂認(rèn)為東方虬之所以寫出《詠孤桐篇》,乃是因為他“洗心飾視,發(fā)揮幽郁”,即是因為東方虬進(jìn)入“虛靜”的精神狀態(tài),使他郁結(jié)于心的感情得以抒發(fā)。

16.不圖正始之音:不圖,未料到。正始之音:指曹魏正始年間嵇康、阮籍等人的詩文創(chuàng)作,“正始之音”是繼承了“建安風(fēng)骨”的。復(fù)睹于茲:指再次在此看到了“正始之音”。茲,此,指東方虬《詠孤桐篇》。

17.可使建安作者相視而笑:因為陳子昂認(rèn)為東方虬的《詠孤桐篇》有“建安風(fēng)骨”,所以假使建安作者看到《詠孤桐篇》,一定會相視以為同志,而發(fā)出會心之笑。

18.解君:指解三。

19.張茂先:張華(232-300),西晉大臣,文學(xué)家。字茂先,范陽方城(今河北固安南)人。西晉初,任中書令,加散騎常侍。惠帝時官至侍中、中書監(jiān)、司空。有政績。后為趙王司馬倫和孫秀所殺。

20.何敬祖:何劭(236-302),西晉詩人。字敬祖。陳國陽夏(今河南太康)人。曾任中書令、太子太師、尚書左仆射、司徒等官。能詩,《詩品》列入中品。

21.東方生:指東方虬。

22.感嘆雅制:意謂受到東方虬《詠孤桐篇》詩的感動而作《修竹篇》詩。雅制,對別人作品的敬稱,以別人的作品為文雅之作。

23.龍種:指良種竹。南岳:指衡山。五岳之一。

24.崇崒(zú):高聳貌。南朝梁沈約《效居賦》:“其為狀也,則巍峨崇崒,喬枝拂日。”

25.微冥:猶昏暗。唐杜甫《過南岳入洞庭湖》詩:“攲側(cè)風(fēng)帆滿,微冥水驛孤。”

26.鼯(wú)鼠:鼠名。別名夷由。俗稱大飛鼠。外形像松鼠,生活在高山樹林中。尾長,背部褐色或灰黑色,前后肢之間有寬大的薄膜,能借此在樹間滑翔,吃植物的皮、果實(shí)和昆蟲等。古人誤以為鳥類。

27.淡蕩:水迂回緩流貌。引申為和舒。

28.金奏:泛指音樂或樂聲。南朝宋顏延之《五君詠·阮咸》:“達(dá)音何用深,識微在金奏。”

29.歲寒:一年的嚴(yán)寒時節(jié)。《論語·子罕》:“歲寒,然后知松柏之后雕也。”

30.榮歇:猶榮衰。

31.金石:金和美石之屬。用以比喻事物的堅固、剛強(qiáng),心志的堅定、忠貞。

32.伶?zhèn)悾罕緸樯瞎艠饭ぃ酥缸R得良竹的樂工。

33.學(xué)鳳鳴:《漢書·歷律志上》載:伶?zhèn)悺白源笙闹鳎鲋帲≈裰夤壬涓[厚均者,斷兩節(jié)間而吹之,以為黃鐘之宮。制十二筩以聽鳳之鳴,其雄鳴為六,雌鳴亦六。”從而,發(fā)明了黃鐘十二律。

34.云和瑟:琴瑟琵琶等弦樂器的統(tǒng)稱。

35.簫韶:泛指美妙的仙樂。九成:猶九闋。樂曲終止叫成。

36.雕斫:刻削,雕刻。南朝梁鮑照《山行見孤桐》詩:“幸愿見雕斲,為君堂上琴。”

37.翠虬:青龍的別稱。漢揚(yáng)雄《解難》:“獨(dú)不見翠虬絳螭之將登虖天,必聳身于蒼梧之淵。”

38.嬴臺女:指傳說中秦穆公女兒弄玉。

39.升天行:古代游仙詩。

40.赤城:傳說中的仙境。北周庾信《奉答賜酒》詩:“仙童下赤城,仙酒餉王平。”

41.玄鶴:黑鶴。《韓非子·十過》:“有玄鶴二八,道南方來,集于郎門之垝。”

42.三山:傳說中的海上三神山。玉京:泛指仙都。宋陸游《七月一日夜坐舍北水涯戲作》詩:“斥仙豈復(fù)塵中戀,便擬騎鯨返玉京。”

參考資料:

1、王 嵐.陳子昂詩文選譯.成都:巴蜀書社,1994:65-71

與東方左史虬修竹篇創(chuàng)作背景

  此詩是陳子昂看到東方虬的《詠孤桐篇》(原詩已佚)后有感而發(fā),是陳子昂詩歌理論的集中體現(xiàn),當(dāng)作于陳子昂中進(jìn)士之后,具體作年不詳。

參考資料:

1、王 嵐.陳子昂詩文選譯.成都:巴蜀書社,1994:65-71

2、周嘯天 等.唐詩鑒賞辭典補(bǔ)編.成都:四川文藝出版社,1990:62-65

與東方左史虬修竹篇鑒賞

  這首詩的序文是對東方虬《詠孤桐篇》的評論,也是陳子昂對自己創(chuàng)作體會的總結(jié),是他詩歌創(chuàng)作的理論綱領(lǐng)。陳子昂以漢魏詩歌為高標(biāo),痛責(zé)晉宋以來的浮靡文風(fēng),感嘆“風(fēng)骨”和“興寄”的失落。令他驚喜的是,東方虬《詠孤桐篇》竟使?jié)h魏詩歌的“風(fēng)骨”與“興寄”重新得到復(fù)歸。他盛贊這篇作品“骨氣端翔,音情頓挫,光英朗練,有金石聲”,可謂風(fēng)骨朗健的佳作。陳子昂抑制不住內(nèi)心的激動,遂揮毫寫下《與東方左史虬修竹篇》寄贈給東方虬。可惜,東方虬的《詠孤桐篇》今已失傳,但從陳子昂的行文來看,那自然是他詩作的同調(diào),而且,陳子昂用以贈答的《修竹篇》的確也是一篇“風(fēng)骨”與“興寄”兼?zhèn)涞淖髌贰?/p>

  風(fēng)骨和興寄是唐詩兩個重要的質(zhì)素,也是后人評論唐詩的兩個重要范疇。陳子昂所倡導(dǎo)的“風(fēng)骨”雖然借自六朝人的成說,但又有他自己新的內(nèi)涵,是指旺盛的氣勢與端直的文詞結(jié)合在一起所構(gòu)成的那種昂揚(yáng)奮發(fā)、剛健有力的美學(xué)風(fēng)格。陳子昂所高標(biāo)的“建安風(fēng)骨”,恰是六朝浮靡詩風(fēng)的缺失,因此,這對于扭轉(zhuǎn)六朝以來柔弱、頹靡的文風(fēng)具有不可低估的意義。尤其對于樹立唐詩那種昂揚(yáng)奮發(fā)的氣度和風(fēng)范具有重要的意義。

  陳子昂所標(biāo)舉的“興寄”也是來源于前人主要是漢人“美刺比興”的觀念,其含義就是指詩歌的比興寄托。這也的確切中了六朝詩歌工于體物、專有形似的弊端。更值得指出的是,陳子昂“風(fēng)骨”與“興寄”并舉,對唐詩未來的發(fā)展,比如實(shí)現(xiàn)由風(fēng)骨向興寄的“戰(zhàn)略轉(zhuǎn)移”,也埋下了伏筆。

  陳子昂同時的人如盧藏用對陳子昂的意義已經(jīng)有所認(rèn)識,他在《右拾遺陳子昂文集序》中,給予陳子昂以極高的評價,認(rèn)為是“道喪五百年而得陳君”,對其代表作《感遇》詩也給予了充分的肯定。但盧藏用的出發(fā)點(diǎn)不是詩歌的美學(xué)特質(zhì),而是儒家的政教觀念,因此與陳子昂在詩歌史上的真正價值,與陳子昂的理論主張對唐詩學(xué)的真正意義之間尚存在一定的距離。但是,就總體而言,他的評價是客觀的、中肯的,得到了后人的贊同。杜甫盛贊陳子昂“公生揚(yáng)、馬后,名與日月懸”,《新唐書·陳子昂傳》肯定他“始變風(fēng)雅”。當(dāng)然,也有人對盧藏用的評價提出過質(zhì)疑,如顏真卿、皎然等。明末胡震亨《唐音癸簽》綜合各種意見,仍然認(rèn)為陳子昂“與有唐一代詩,功為大耳”。

  此詩的序文闡述作者倡導(dǎo)“風(fēng)骨”、“興寄”的創(chuàng)作主張,因此,此詩向來被視為陳子昂文學(xué)思想的實(shí)踐范例。

  全詩正文共三十六句,可分為兩大部分。前一部分寫生長于南方的修竹品質(zhì)純美,實(shí)為自身道德、風(fēng)節(jié)之寫照。后一部分寫修竹得伶?zhèn)愘p識而得以加工成樂器,也是詩人屢次上書陳述治國方略之表徵。接著,修竹進(jìn)而欲“升天行”,則是詩人亟欲施展抱負(fù)的愿望之表露。

  第一部分即前十八句,主要介紹修竹的生長環(huán)境和優(yōu)良質(zhì)地。首二句,形象地概括了這一立意。“南岳”,即著名的五岳之一衡山。品質(zhì)優(yōu)良的修竹“龍種”產(chǎn)于此地。名山與物華聚集,一開篇就令人神往不已。“孤翠郁亭亭”,既從形色兩方面描繪了修竹優(yōu)美動人的姿態(tài),也頌揚(yáng)了它的卓然不群。衡山是萬木蔥籠的,但是,在詩人看來,它們與修竹相較,卻有所遜色,所以特意以“孤翠”二字,以顯其精。接下去,詩人分別寫了修竹生長的自然條件和品性。“峰嶺上崇崒”以下八句,緊承首句,描繪了修竹“生南岳”的情景。上有崇山峻嶺,下有澗溪煙雨,突出了處境的幽僻;夜聞鼯叫,晝聽泉鳴,渲染了四周的清靜;春風(fēng)舒緩,白露清涼,更襯出了氛圍的潔凈。正因為生長在這樣優(yōu)越的自然環(huán)境,所以修竹的“哀響”如同鳴金奏樂,“密色”仿佛受到了美玉的滋潤。“歲寒霜雪苦”以下八句,上承第二句,表現(xiàn)修竹的品性。“含彩獨(dú)青青”,照應(yīng)了上文的“孤翠”,突出了修竹雖受嚴(yán)冬霜雪折磨卻青綠如故的獨(dú)特品質(zhì)。接著,詩人由表及里,以“豈不厭凝冽”的反詰,轉(zhuǎn)為深入析理。并繼而以“羞比春木榮”作了解答。春天風(fēng)和日麗,一切草木皆應(yīng)時而發(fā),競相爭榮。“羞比”表明了修竹傲岸不群,不趨時爭榮,接著詩人通過“有榮歇”與“無凋零”的對比,揭示了修竹不屑與春木爭榮的實(shí)質(zhì),又探本溯源,表現(xiàn)了它的志向:說明修竹的本性決定了它有如金石,堅貞不二,永不凋零。這段議論,詩人采用反詰、對比、比擬等手法,寓理于象,筆挾風(fēng)力,使行文“結(jié)言端直”、“意氣駿爽”(劉勰《文心雕龍·風(fēng)骨》),顯得尤為剛健有力。

  第二部分即后十八句,寫修竹被制成洞簫之后的功用及愿望。相傳黃帝派樂官伶?zhèn)悘睦錾奖钡膷{谷選取了優(yōu)的竹子,砍做十二竹筒,按照雌雄鳳凰的鳴叫聲,為人類創(chuàng)制了十二音律。“不意伶?zhèn)愖樱抵畬W(xué)鳳鳴”,就是詩人大膽想象,對這一傳說的化用。“不意”,相對前面的“始愿”這兩字使全詩頓起波折,全篇的歌贊對象由修竹轉(zhuǎn)向了洞簫。由于得到黃帝樂官的雕琢,修竹的制成品——管樂洞簫,得到了配合弦樂“云和瑟”在朝廷演奏的機(jī)遇。詩人用“遂偶”、“張樂”修飾這一機(jī)遇,意態(tài)恣肆,語調(diào)輕松,暗示洞簫得到賞識器重甚為欣快。“妙曲方千變,簫韶亦九成”,生動地再現(xiàn)了它在朝廷的表演。能演奏“妙曲”和虞舜制作的《韶》樂,說明其音色優(yōu)美動聽。“方千變”、“亦九成”,形容演奏的樂曲甚多。“方”(剛才)和“亦”(又)兩個副詞的使用透露出了演奏的頻繁忙碌。但是,洞簫并沒有滿足于此。“信蒙雕琢美,常愿事仙靈”,抒發(fā)了它報答知遇之恩,追求美好理想的心愿。從這兩句開始到全詩結(jié)束,一變前面的第三人稱,改用洞簫的口吻,繪聲繪色地闡述了它“事仙靈”的心愿:伴隨仙人駕翠虬,與仙女弄玉吟賞著美妙的樂曲《升天行》,攜手登白日,戲赤城,入三山,游玉京,玄鶴在身邊忽高忽低展翅起舞,彩云也在四周時斷時續(xù)飄來飛去。在這里,詩人融合想象、擬人、夸張等多種手法,描繪了一個自由歡樂、光明美好的理想境界。這個境界雖然是虛幻的,卻生動地表現(xiàn)了洞簫對美好理想的熱切追求和昂揚(yáng)向上的精神。

  詩篇運(yùn)用擬人化的手法,賦予修竹、洞簫人的思想感情,既增強(qiáng)了詩歌的形象性和感染力,又避免了頻繁比興,失于晦澀的弊病,較為顯豁地透露了其中的寓意:名為詠物,實(shí)為抒懷。詩中修竹的品性、洞簫的理想和追求,實(shí)為詩人剛直不阿、不趨炎附勢、堅貞不二的品格、美好的人生理想和昂揚(yáng)奮發(fā)的精神的寫照。

陳子昂簡介

唐代·陳子昂的簡介

陳子昂

陳子昂(約公元661~公元702),唐代文學(xué)家,初唐詩文革新人物之一。字伯玉,漢族,梓州射洪(今屬四川)人。因曾任右拾遺,后世稱為陳拾遺。光宅進(jìn)士,歷仕武則天朝麟臺正字、右拾遺。解職歸鄉(xiāng)后受人所害,憂憤而死。其存詩共100多首,其中最有代表性的是《感遇》詩38首,《薊丘覽古贈盧居士藏用》7首和《登幽州臺歌》。

...〔 ? 陳子昂的詩(167篇)

猜你喜歡

暑雨夕霽

宋代宋庠

天角殘劃截幕暉,南樓風(fēng)快暑煙微。

月波半露金樞穴,云葉全收玉女衣。

社后已未始雨酒邊書

元代方回

今年五月梅,晝夜雨不止。

及茲七八月,一旱乃如此。

送程三水天翼內(nèi)擢

清代陳恭尹

操存不改舊書生,幾載官衙飯菜羹。小郭自臨三水上,十州同識獨(dú)清名。

俸錢每用填民歉,坐舫時因送客行。我從能言言不盡,口碑先已到神京。

次吳白樓卷中韻

明代林俊

文會雞鳴記往年,秋山回首四朝前。典刑數(shù)老今誰在,風(fēng)雨重陽句尚傳。

禮祀放晴中夜月,齋壇分碧北陵煙。直廬奎聚翻成感,舊臆新悰一闇然。

高宗明堂前朝獻(xiàn)景靈宮十首

真宗

玉氣如虹,豈繒棄笥。

既奉既將,亦奠在位。

送區(qū)彥斯返館長沙

明代李之世

津樹澹霏霏,蘭橈蕩曉暉。空江還獨(dú)往,投館未言歸。

別路縈芳草,閒房傍翠微。同衿憐遠(yuǎn)隔,客里授寒衣。

字典 詞典 成語 古詩 造句 英語
主站蜘蛛池模板: 日本成人免费在线 | 日韩美女视频网站 | 日本成a人片在线观看网址 日本成年人视频网站 | 伊人色综合7777 | 久久中文字幕日韩精品 | 国产精品一久久香蕉国产线看 | xxxwww在线播放 | 日韩在线资源 | 欧美日韩一区二区三区免费 | 欧美成人午夜不卡在线视频 | 久久福利精品 | 久久免费高清视频 | 国产三级精品久久三级国专区 | 娇喘嗯嗯~轻点啊视频福利 | 一级一片一_级一片一 | 免费大片黄手机在线观看 | 久青草国产97香蕉在线视频xx | 久久精品国产亚洲7777小说 | 亚洲国内精品自在线影视 | 亚洲欧美日韩一区 | 欧美日韩看看2015永久免费 | 国产精品午夜波多野结衣性色 | 99久久精品无码一区二区毛片 | heyzo北条麻妃久久 | 国产精品_国产精品_国产精品 | 综合刺激网 | 亚洲欧美一区二区三区在饯 | 理论片我不卡在线观看 | 日本大臿亚洲香蕉大片 | 我们2018在线完整免费观看 | 亚洲高清在线观看播放 | 99九九精品国产高清自在线 | 国产一毛片 | 日本高清视频在线观看 | 国产精品线在线精品 | 欧美亚洲日本一区二区三区浪人 | 精品成人在线视频 | 国产成人午夜精品免费视频 | 97精品久久久久中文字幕 | 亚洲国产成a人v在线观看 | 国产成人综合一区精品 |