虢州送天平何丞入京市馬譯文及注釋
譯文
遠(yuǎn)望潼關(guān)樹木蒼蒼茫茫,京城長安就在夕陽近旁。
陣陣旋風(fēng)吹醒餞別之酒,微微細(xì)雨打濕朋友行裝。
練兵備戰(zhàn)邊地?zé)焿m正濃,買馬防秋塞上秋草已黃。
我知朋友此行去買駿馬,不是為了學(xué)那古時(shí)燕王。
注釋
天平何丞:即天平縣何縣丞,生平未詳。天平,唐縣名,即虢州湖城縣(今河南省靈寶縣一帶)。丞,縣丞,佐縣令處理政事。市:購買。
關(guān):指潼關(guān)。蒼蒼:迷迷茫茫。
回風(fēng):回旋的風(fēng)。別酒:餞行酒。
習(xí)戰(zhàn):備戰(zhàn)。習(xí),練習(xí),準(zhǔn)備。邊塵黑:指邊地戰(zhàn)爭激烈。
防秋:古代西北各游牧部落,往往趁秋高馬肥時(shí)南侵。屆時(shí)邊軍特加警衛(wèi),調(diào)兵防守,稱為“防秋”。
燕王,指燕昭王,戰(zhàn)國時(shí)燕國國君。這里用戰(zhàn)國時(shí)郭隗以古代君王懸賞千金買千里馬為喻,勸說燕昭王真心求賢的事。
參考資料:
1、劉開揚(yáng).岑參詩選:四川文藝出版社,1986:139
2、高光復(fù).高適岑參詩譯釋:黑龍江人民出版社,1984:287-289
虢州送天平何丞入京市馬創(chuàng)作背景
乾元二年(759)五月,岑參任為虢州長史。同年,岑參送別一何姓縣丞進(jìn)京買馬,聯(lián)想到燕昭市駿,有感而作此詩。
參考資料:
1、高光復(fù).高適岑參詩譯釋:黑龍江人民出版社,1984:287-289
虢州送天平何丞入京市馬鑒賞
這首詩是送別之作,寫的是送同僚入京買馬這樣一個(gè)比較特殊的題材。
詩的前兩句照應(yīng)題目,“入京”二字寫京城長安一帶景色。“晚”和“夕陽”點(diǎn)出送別時(shí)間,而“關(guān)樹”、“長安”為何遠(yuǎn)所去之處,暗示“入京”,同時(shí)勾劃出蒼茫遠(yuǎn)景。詩的三、四兩句寫近景。陣陣回風(fēng),蒙蒙細(xì)雨,伴著送別酒席,打濕旅人行裝,從而把環(huán)境與送別自然聯(lián)系起來,意境頗為別致,而“送”字自在其中。
詩的五、六兩句轉(zhuǎn)寫此行意義。“邊塵黑”點(diǎn)明戰(zhàn)爭未息,“塞草黃”點(diǎn)明時(shí)已深秋。經(jīng)這里點(diǎn)明“秋”字,上文的“關(guān)樹”、“回風(fēng)”、“細(xì)雨”等等景物便都覺得真切。這兩句言及邊地戰(zhàn)爭,可見詩人身在虢州,心系邊塞。詩的結(jié)尾兩句承“習(xí)戰(zhàn)”、“防秋”,點(diǎn)明“市馬”。“市馬”本為“習(xí)戰(zhàn)”,詩人卻由此想到“燕昭市駿”的色而且用“不是學(xué)燕王”來說何遠(yuǎn)此行性質(zhì),似乎包含棄置州縣,不被看重的嘆息。
詩的首聯(lián)寫“關(guān)樹晚蒼蒼,長安近夕陽”,是惜“入京”而寫自己“唯有鄉(xiāng)園處,依依望不迷”(《早秋與諸子登虢州西亭觀眺》)的情態(tài);詩的尾聯(lián)出“市駿馬”而聯(lián)想到“學(xué)燕王”,也包含著“丹心亦未休”(《題虢州西樓》)卻又無人賞拔的含義。這正是本詩表現(xiàn)上的一個(gè)特點(diǎn)。此外,詩中還表達(dá)了對邊事的關(guān)切。這些都可以反映詩人任職虢州期間思想和生活的一個(gè)側(cè)面。
岑參簡介
唐代·岑參的簡介

岑參(約715-770年),唐代邊塞詩人,南陽人,太宗時(shí)功臣岑文本重孫,后徙居江陵。[1-2] 岑參早歲孤貧,從兄就讀,遍覽史籍。唐玄宗天寶三載(744年)進(jìn)士,初為率府兵曹參軍。后兩次從軍邊塞,先在安西節(jié)度使高仙芝幕府掌書記;天寶末年,封常清為安西北庭節(jié)度使時(shí),為其幕府判官。代宗時(shí),曾官嘉州刺史(今四川樂山),世稱“岑嘉州”。大歷五年(770年)卒于成都。
...〔 ? 岑參的詩(374篇) 〕猜你喜歡
感懷
何處桃源可問津,我生應(yīng)嘆不逢辰。八年風(fēng)雨搖中國,一席冠裳奪外人。
民滴殘膏猶有淚,天沉殺氣久無春。葩經(jīng)讀罷鬩墻句,四顧茫茫一愴神。
吊古
萬事悠悠總逝波,人非物是舊山河。鳳樓寥寂金蓮步,燕館荒涼玉樹歌。
別浦春風(fēng)開芍藥,小亭秋色上藤蘿。客懷正苦風(fēng)濤惡,況復(fù)登臨思轉(zhuǎn)多。