《春日登樓懷歸》翻譯及注釋
高樓聊引望,杳杳一川平。
譯文:無事登上高樓遠望,茫茫一片平野無邊無際。
注釋:引望:遠望。杳杳:深遠的意思。
遠水無人渡,孤舟盡日橫。
譯文:四野空空,只見流水,不見渡者。小舟無依橫在岸邊。
荒村生斷靄,深樹語流鶯。
譯文:遠處荒村古寺,一縷縷炊煙裊裊,三兩聲鶯鶯叫語。
注釋:斷靄:時有時無、忽聚忽散的煙氣。靄,輕煙。流鶯:謂婉轉(zhuǎn)的鶯鳴。
舊業(yè)遙清渭,沉思忽自驚。
譯文:這些多像我遙遠而熟悉的故鄉(xiāng)啊,想到這里,不由驚醒。
注釋:舊業(yè):祖上的基業(yè),如房宅田地等。清渭:指渭水,源出甘肅鳥鼠山,橫貫陜西渭河平原,東至潼關入黃河。
寇準簡介
唐代·寇準的簡介

萊國忠愍公寇準(961-1023),字平仲。漢族,華州下邽(今陜西渭南)人。北宋政治家﹑詩人。太平興國五年進士,授大理評事,知歸州巴東、大名府成安縣。天禧元年,改山南東道節(jié)度使,再起為相(中書侍郎兼吏部尚書、同平章事、景靈宮使)。天圣元年 (1023) 九月,又貶寇準衡州司馬,是時寇準病篤,詔至,抱病赴衡州(今衡陽)任,病故于竹榻之上,妻子宋氏奏乞歸葬故里。皇佑四年,詔翰林學士孫抃撰神道碑,帝為篆其首曰“旌忠”。寇準善詩能文,七絕尤有韻味,今傳《寇忠愍詩集》三卷。
...〔 ? 寇準的詩(207篇) 〕