(4) up to [until] now(到現在為止):
Up to now, the work has been easy. 到現在為止這工作還算容易。
I have heard nothing from him up to now. 到現在為止我還沒有聽到他一點音信。
(5) It’s [will be] the first time that…(第一次…):
It’s the first time I’ve come here. 這是我第一次來這兒。
Don’t forget, it’ll be the first time I’ve spoken in public. 別忘了,這是我第一次在公共場合發(fā)言。
3. 現在完成時與一般過去的用法區(qū)別
現在完成的已完成用法很容易與一般過去時相混淆,其區(qū)別是:前者強調對現在的影響和結果,后者不強調這個影響和結果,而強調這個動作發(fā)生的時間是在過去:
I’ve lived here for ten years. 我在這里住了10年。(現在仍住這兒)
I lived here for ten years. 我在這里住過10年。(現在不住這兒了)
He has bought a house. 他買了一棟房子。(現在已擁有這房子)
He bought a house ten years ago. 他10年前買了一棟房子。(現在是否仍擁這房子不清楚)
注:有些副詞或介詞短語(如just, before, recently, in the past等)根據情況,既可與現在完成時連用也可一般過去時連用。
4. have been to 和have gone to:兩者均可后接地點,前者表示去過某地,通常可與表示次數的狀語連用;后者表示到某地去了,強調說話的當時去某地的人不在場。比較:
He has been to Paris three times. 他去過巴黎三次。
He has gone to Paris. 他去巴黎了。(即現在不在這兒)
七、過去完成時
1. 過去完成時的基本用法
過去完成時與現在完成時相似,也有“已完成”和“未完成”兩種用法,所不同的是,過去完成時將時間推移到過去某一時間之前,即所謂的“過去的過去”。具體地說,它既可表示在過去某一時間之前已完成的動作,也可表示從一個較早的過去持續(xù)一個較遲的過去的動作:
He had left when I arrived. 當我到達時他已經離開。
By six o’clock he had worked twelve hours. 到6點鐘時他就已工作了12小時。
2. 如何正確運用過去完成時
正確運用過去完成時最重要的是要正確理解“過去的過去”。“過去的過去”是一個相對時間,即它相對于一個過去時間而言,并在其過去。這種相對的“過去的過去”有時通過一定的時間副詞(狀語)體現出來,有時則可能是通過一定的上下文來體現:
I found the watch which I had lost. 我找到了我丟失的表。
The house was quiet. Everybody had gone to bed. 屋子里很安靜,大家都睡覺了。
"Was Jack at the office?" "No, he’d gone home." “杰克在辦公室嗎?”“不在,回家了。”
有些通常與現在完成時連用的詞語,由于在一定的語境中,謂語動作移到了“過去的過去”,也應用過去完成時:
Yesterday he told me that he hadn’t eaten anything since Tuesday. 他昨天告訴我自星期二以來他一直未吃任何東西。(指從星期二至昨天未吃東西)
3. 過去完成時表示過去未曾實現的想法與打算
過去完成時可表示過去未曾實現的想法和打算,通常連用的動詞是 want, think, hope, plan, mean, expect, intend, suppose 等:
I had meant to come, but something happened. 我本想來,但有事就沒有來。
I had intended to speak, but time did not permit. 我本想發(fā)言,但時間不允許。
We had hoped that you would come to see us, but you didn’t. 我們本想你來看我們的,但你沒有來。
4. 過去完成時與一般過去時的用法比較
從用法上說,一般過去時表示過去某時發(fā)生的動作或存在的狀態(tài),而過去完成時則表示過去某一時間以前(即過去的過去)發(fā)生的動作或存在的狀態(tài)。但有時某個動作雖然發(fā)生在“過去的過去”,但卻也可用一般過去時,如:
(1) 當幾個過去的動作用and, then, but等連接,且按照動作發(fā)生的先后順序表達時,幾個動作均可用一般過去:
I bought a radio but lost it. 我買了一部收音機,但丟了。
He stood up, took his coat and went out. 他站起身來,拿起外套,然后就出去了。
(2) 由after, before, as soon as 等連詞引導時間狀語從句,由于這些連詞已經清楚地表明了主從句謂語動詞的先后順序,所以對于先發(fā)生的動作也可用一般過去時表示:
I told them the news after you (had) left. 你走后我把這消息告訴了他們。
As soon as I (had) put the phone down it rang again. 我剛把電話一放下,它又響了。
(3) 在一定的語境中,表示過去未曾實現想法或打算的過去完成時也可用一般過去時表示:
He hoped to come with us, but he was too busy. 他本想同我們一起來的,但他太忙了。
I thought I could go, but I can’t. 我原認為我能去,但我(現在)去不了。
注:若沒有明確的語境,則宜用過去完成時表示過去未曾實現的想法,否則可能有歧義,如說Ihoped to pass the examination. 它只表明過去想通過考試,但并未說明通過與否。如說 I hadhoped to pass the examination,則表示過去想通過考試,但實際上未通過。不過在過去式后接不定式的完成式也可明確表示過去未曾實現的想法,如 I hoped to have passed the examination。