国产一二三四五路线-国产一级高清-国产一级毛片卡-国产一级毛片一区二区三区-中文字幕在线视频播放-中文字幕在线高清

您好!歡迎訪問(wèn)忙推網(wǎng)! 字典 詞典 詩(shī)詞
首頁(yè) 教育 國(guó)學(xué)欣賞:《離騷》

國(guó)學(xué)欣賞:《離騷》

時(shí)間:2024-07-19 22:22:41 來(lái)源:網(wǎng)絡(luò) 作者:mrcsb 人氣:9560
【導(dǎo)讀】:Li Sao is a Chinese poem dating from the Warring States Period, largely written by Qu Yuan (340 BC - 278 BC) of the Kingdom of Chu. One of the most famous poems...

Li Sao is a Chinese poem dating from the Warring States Period, largely written by Qu Yuan (340 BC - 278 BC) of the Kingdom of Chu. One of the most famous poems of pre-Qin China, it is a representative work of the Chu Ci form of poetry.

《離騷》是戰(zhàn)國(guó)時(shí)期的詩(shī)歌,大部分由楚國(guó)屈原(公元前340-278)創(chuàng)作。作為楚辭的代表作,《離騷》是先秦時(shí)期最著名的詩(shī)歌之一。

The title’s meaning has been debated about even in historical times. Sima Qian interprets the title as "Woes of Departure" i.e. Qu Yuan’s exile, while Ban Gu interprets it as "Encountering Trouble". Sima Qian’s interpretation is the more adopted one, though recent scholars also theorise that Li Sao is simply a different way of writing Lao Shang; the latter is a generic name for a Chu song. In English the title is often translated as either The Lament or Encountering Trouble.

“離騷”這個(gè)題目的意義在歷史上頗有爭(zhēng)議。司馬遷將其翻譯為“離別之悲痛”意指屈原被流放;班固將其譯為“遭遇憂患”。盡管新進(jìn)學(xué)者們認(rèn)為“離騷”只是“勞商”的另一種寫法,而“勞商”即楚國(guó)歌曲的總稱,人們還是多以司馬遷的譯法為準(zhǔn)。英語(yǔ)中“離騷”一般被翻譯為“悲歌”或“遭遇憂患”。

The poem has a total of 372 lines and about 2400 characters, which makes it one of the longest poems dating from Ancient China. While the precise date of composition is unknown it is one of Qu Yuan’s later works, written after his exile by King Huai I of Chu.

《離騷》共有372行,2400余字,是中國(guó)古代以來(lái)最長(zhǎng)的詩(shī)歌之一。雖然《離騷》的具體創(chuàng)作時(shí)間未知,但可以確定它是在屈原被楚懷王流放之后的作品。

As a representative work of Chu poetry it makes use of a wide range of metaphors derived from the culture of Chu, including shamanistic elements such as divination and the presence of spirits, as well as references in ancient history and legendary figures. Because of these influences the poem is seen as an initiator of a Romantic tradition of poetry in China.

作為楚辭的代表作,《離騷》中有大量源自楚國(guó)文化的比喻,包括占卜、顯靈等薩滿教元素,以及歷史和神話傳說(shuō)中的人物形象。因此,這首詩(shī)開創(chuàng)了中國(guó)詩(shī)歌的浪漫主義先河。

文章標(biāo)簽:
    英語(yǔ)學(xué)習(xí),英語(yǔ)美文,英語(yǔ)閱讀
相關(guān)推薦

版權(quán)聲明:

1、本文系會(huì)員投稿或轉(zhuǎn)載自網(wǎng)絡(luò),版權(quán)歸原作者所有,旨在傳遞信息,不代表看本站的觀點(diǎn)和立場(chǎng);

2、本站僅提供信息展示,不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任;

3、若侵犯您的版權(quán)或隱私,請(qǐng)聯(lián)系本站管理員刪除。

字典 詞典 成語(yǔ) 古詩(shī) 造句 英語(yǔ)
主站蜘蛛池模板: 九一国产精品视频 | 亚洲欧美日韩在线不卡中文 | 久久久国产一区二区三区 | 日本高清毛片视频在线看 | 一区二区三区亚洲 | 亚洲在线视频播放 | 国产精品久久久久9999小说 | heyzo北条麻妃久久 | 老师张开腿让我爽了一夜视频 | 一级毛片美国aaj毛片 | 国产中文字幕视频 | 日本理论片免费高清影视在线观看 | 日本一级特黄在线播放 | 男女一级爽爽快视频 | 亚洲一区二区三区免费看 | 国产片一级 | 九九色视频在线观看 | 日韩欧美一区二区不卡看片 | 成年女人免费观看 | 精品在线观看国产 | 国产成人啪精品视频免费软件 | 天堂一区二区在线观看 | 久久99国产精品久久99无号码 | 深夜福利视频在线观看免费播放 | 欧美中文字幕一区 | 新版天堂资源中文在线 | 一级女性全黄久久生活片免费 | 亚洲精品资源在线 | 草草影音| 台湾精品视频在线播放 | 日韩欧美中文字幕一区二区三区 | 久久久久无码国产精品一区 | 国内精品一区二区 | 特级aa毛片在线播放 | 亚洲国产成人精品区 | 欧美视频第一页 | 国产精品亚洲综合久久 | 亚洲成人免费视频 | 国产网站精品 | 欧美亚洲国产日韩一区二区三区 | 97在线视频免费公开观看 |