浣溪沙·寂寞流蘇冷繡茵
[五代]:閻選
寂寞流蘇冷繡茵,倚屏山枕惹香塵,小庭花露泣濃春。
劉阮信非仙洞客,嫦娥終是月中人,此生無路訪東鄰。
寂寞流蘇冷繡茵,倚屏山枕惹香塵,小庭花露泣濃春。
劉阮信非仙洞客,嫦娥終是月中人,此生無路訪東鄰。
譯文
繡花墊褥寂寞地放在帳子里,已經冰冷,只有倚著屏風的枕頭仍帶著芳香的氣味。小小的庭院里,花朵上的露珠就像哭泣時流下的淚水,連景物也帶著濃濃的春意。
劉晨和阮肇確實不是仙洞里住著的人,而嫦娥終究是月宮中的仙子。這一生,我恐怕無法追求到自己心愛的女子!
注釋
流蘇:帳上的垂須,此借代為帳子。
繡茵:繡花墊褥。
山枕:指枕頭。古代枕頭多用木、瓷等制作,中凹,兩端突起,其形如山,故名。
惹香塵:這里是帶著芳香的氣味之意。香塵,香霧。
劉阮:南朝宋劉義慶小說《幽明錄》中人物劉晨、阮肇二人的合稱。二人俱東漢剡縣人,永平年間同入天臺山采藥,遇二女子,留居半年辭歸。及還鄉,子孫已歷七世。后又離鄉,不知所終。
信非:確實不是。信,誠然。
嫦娥:中國神話人物,后羿之妻。神話中因偷食后羿自西王母處所盜得的不死藥而奔月。
東鄰:借代為美女之稱,宋玉《登徒子好色賦》:“臣里之美者,莫若臣東家之子。東家之子增之一分則太長,減之一分則大短,著粉則太白,施朱則太赤。眉如翠羽,肌如白雪,腰如束素,齒如含貝,嫣然一笑,惑陽城,迷下蔡。然此女登墻窺臣三年,至今未許也。”又司馬相如《美人賦》:“臣之東鄰,有一女子,玄發豐艷,蛾眉皓齒。”
唐代·閻選的簡介
閻選,生卒和字里不詳,五代時期后蜀的布衣,工小詞。與歐陽烔、鹿虔扆、毛文錫、韓琮被時人稱為“五鬼”,世傳有八首小詞被唐人趙崇祚收入《花間集》。《花間集》稱閻處士。其他不詳。
...〔
? 閻選的詩(11篇) 〕
明代:
錢宰
負郭高居晝不開,繞階流水綠于苔。花前洗筆供詩畫,馬上敲門知客來。
深樹流鶯通宴席,碧香浮蟻滟春杯。官衙正在行軍幕,醉后何妨犯夜回。
負郭高居晝不開,繞階流水綠于苔。花前洗筆供詩畫,馬上敲門知客來。
深樹流鶯通宴席,碧香浮蟻滟春杯。官衙正在行軍幕,醉後何妨犯夜回。
兩漢:
佚名
惟天有命,眷求上哲。赫矣圣武,撫運桓擾。功并敷土,道均汝墳。
止戈曰武,經緯稱文。鳥龍失紀,云火代名。受終改物,作我宋京。
惟天有命,眷求上哲。赫矣聖武,撫運桓擾。功并敷土,道均汝墳。
止戈曰武,經緯稱文。鳥龍失紀,雲火代名。受終改物,作我宋京。
明代:
王夫之
玉鱗遍覆軟條青,合殿金鋪盡日扃。唯有樓東人睡起,壚煙移遠水晶瓶。
玉鱗遍覆軟條青,合殿金鋪盡日扃。唯有樓東人睡起,壚煙移遠水晶瓶。
明代:
胡應麟
坐擁輕橈入亂山,蓬萊東望彩云閒。麻姑是處堪攜手,重疊秋江倚翠鬟。
坐擁輕橈入亂山,蓬萊東望彩雲閒。麻姑是處堪攜手,重疊秋江倚翠鬟。
:
錢之江
翳其性之慎獨兮,托其根在空谷兮。帝命專于南服兮,不與春榮相逐兮。
眇幽懷之誰陳兮,江離杜若與鄰兮。湘累之佩可紉兮,或全我之天真兮。
翳其性之慎獨兮,托其根在空谷兮。帝命專于南服兮,不與春榮相逐兮。
眇幽懷之誰陳兮,江離杜若與鄰兮。湘累之佩可紉兮,或全我之天真兮。
明代:
郭之奇
披衣及曉赴初光,山課催人亦太忙。一路蕪煙須盡掃,滿空松雪正飛揚。
披衣及曉赴初光,山課催人亦太忙。一路蕪煙須盡掃,滿空松雪正飛揚。